Traducción generada automáticamente

glued to you
RIDERS
Pegado a ti
glued to you
¿Cómo he estado?How have I been?
Viviendo por mi propia voluntadLiving on my own accord
¿Vale la pena el alquiler?Is it worth the rent?
Me desearon suerteThey wished me well
Pero es difícil llevar una buena vidaBut it's hard to live a good, old life
Cuando la estoy desperdiciandoWhen I'm wasting it
Un llamadoA beckoning
Escucho una voz justa y resonanteI hear a righteous, booming voice
Y me preguntaAnd it's asking me
¿Cómo has estado?How have you been?
Bueno, honestamente estoy rotoWell, honestly I'm broken
Un poco desesperado y te necesito, amigoKind of hopeless and I need you, my friend
No merezco este amorI don't deserve this love
Pero aún así me lo muestrasYet still you show me it
Todas esas veces que estuve dormidoAll those times I've been asleep
Sin saber que siempre has estado cercaNot knowing that you've always been near
Ahora no dejaré este vínculoNow I won't leave this bond
Estoy cubierto de tu sangreI'm covered in your blood
Te seguiré hasta que la muerte llegueI'll follow you till death is due
Estoy eternamente pegado a tiI'm eternally glued to you
¿Cómo podría ser?How could it be
¿Un corazón encadenado, tacaño y endurecidoA chained stingy, hardened heart
Convertido en éxtasis?Turned into ecstasy?
Un solo toqueA single touch
Mi dolor, mi vergüenza, mi deseo de famaMy hurt, my shame, my lust for fame
Se fue, se acabó, ahora nunca me iréIt's gone, it's done, now I won't ever leave
No merezco este amorI don't deserve this love
Pero aún así me lo muestrasYet still you show me it
Todas esas veces que estuve dormidoAll those times I've been asleep
Sin saber que siempre has estado cercaNot knowing that you've always been near
Ahora no dejaré este vínculoNow I won't leave this bond
Estoy cubierto de tu sangreI'm covered in your blood
Te seguiré hasta que la muerte llegueI'll follow you till death is due
Estoy eternamente pegado a tiI'm eternally glued to you
Puedes tirar mi pasado a la basura como un viejo cárdiganYou can chuck my past in the trash like an old cardigan
Porque voy a cavar esa tumba y enterrarla con todos mis pecados'Cause I'ma dig that grave and bury it with all my sin
Au revoir a la lujuria y las drogas que me mantenían cuerdoAu revoir to the lust and the drugs that kept me insane
Ahora mira mi vida, soy más libre de lo que nunca he sidoNow look at my life, I'm freer than I've ever been
Y no me importa, no me importa, no me importa lo que el mundo tenga que decirAnd I don't care, I don't care, I don't care what the world has to say
Pueden ver mi vida y ojalá aprendan algoThey can see my life and hopefully learn a thing
Podría morir ahora mismo solo feliz de haber servido a un amigoI could die right now just happy that I served a friend
Que murió por mi vida; nuestro amor, va de la manoThat died for my life; our love, it goes hand-in-hand
Sí, ohYeah, oh
Solo quiero desearteI just want to want you
Solo quiero conocerteI just want to know you
Solo quiero sentirteI just want to feel you
Solo quiero amarteI just want to love you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RIDERS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: