Traducción generada automáticamente

Never Know
Rides Again
Nunca Sabrás
Never Know
Algunos días lluviosos me recuerdan lo que teníamos.Some rainy days remind me of what we had.
Tomabas mi mano, tenías mi corazón.You held my hand, you had my heart
Nada podía separarnos cuando éramos jóvenes, parece que se nos está acabando el tiempo.Nothing could seperate us when we were young, looks like were running out of time
Y cada noche desearía que nunca hubiera empezado de nuevo.And every night I kinda wish she never started over.
Lo dejó todo y ni siquiera quiere saber que todavía estoy esperando.She gave it up and doesn't even wanna know that im still waiting
Un día más en el paraíso aferrándome por última vez, por qué llora ella sola hasta quedarse dormida, nunca sabré.One more day in paradise holding on for the last time why she cries herself to sleep I will never know.
Perdí mi corazón en el paraíso, lo arranqué cuando ella dijo adiós.Lost my heart in paradise tore it out when she said good bye.
Todo lo que teníamos ha terminado, ella estará sola.All we had is over now, She will be alone..
Otra promesa rota, no estoy bien.Another broken promise i'm not alright.
Esta vez la tengo descifrada.I've got her figured out this time.
Está vacía y hueca, ahogándose por aire.Shes hollowed out and empty, choking for air.
Bajo el océano de sus mentiras.Under the ocean of her lies.
Y cada noche desearía que nunca hubiera empezado de nuevo.And every night I kinda wish she never started over.
Lo dejó todo y ni siquiera quiere saber que todavía estoy esperando.She gave it up and doesn't even wanna know that im still waiting
Un día más en el paraíso aferrándome por última vez, por qué llora ella sola hasta quedarse dormida, nunca sabré.One more day in paradise holding on for the last time why she cries herself to sleep. I will never know.
Perdí mi corazón en el paraíso, lo arranqué cuando ella dijo adiós.lost my heart in paradise, tore it out when she said goodbye.
Todo lo que teníamos ha terminado, ella estará sola.all we had is over now she will be alone...
Y siempre estaré ahí, y siempre estaré ahí, sí, siempre estaré aquí.And I will always be there, and I will always be there, yeaa always be here
Sangrando, estoy sangrando, muriendo, estoy muriendo.Bleeding, im bleeding, Dying im dying
Sangrando, estoy sangrando, muriendo, estoy muriendo.Bleeding, im bleeding, Dying im dying
Un día más en el paraíso, aferrándome por última vez, por qué llora ella sola hasta quedarse dormida, nunca sabré.One more day in paradise, holding on for the last time. why she cries herself to sleep, I will never know.
Perdí mi corazón en el paraíso, lo arranqué cuando ella dijo adiós.Lost my heart in paradise tore it out when she said good bye.
Todo lo que teníamos ha terminado, ella estará sola.All we had is over now, She will be alone
Y siempre estaré ahí, y siempre estaré ahí, sí, siempre estaré... AquíAnd I will always be there, and I will always be there, yeaa always be....... Here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rides Again y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: