Traducción generada automáticamente
Alone In The Dark
Ridiculon
Solo en la Oscuridad
Alone In The Dark
He estado escondido aquí tanto tiempoBeen hiding down here for so long
No puedo soportar los pensamientos en mi cabezaCan't stand the thoughts in my brain
Comiendo la misma lata de atúnEating the same can of tuna fish
Mi aliento huele tan mal que deja una manchaMy breath smells so bad it leaves a stain
Solo en la oscuridadAlone in the dark
(En el búnker, abajo en el búnker)(In the bunker, down in the bunker)
Un agujero en mi corazónHole in my heart
(En el búnker, muy abajo en el búnker)(In the bunker, way down in the bunker)
Cubro mis oídos, monstruos son todo lo que escuchoCover my ears, monsters are all I hear
Ha pasado tanto tiempo que temo perder la razónIt's been so long I'm losing my mind, I fear
Solo en la oscuridadAlone in the dark
(En el búnker, abajo en el búnker)(In the bunker, down in the bunker)
Un agujero en mi corazónHole in my heart
(En el búnker, muy abajo en el búnker)(In the bunker, way down in the bunker)
Dejé de lado mi higiene, ¿cuál es el punto?Gave up my hygiene 'cause what's the point?
Nadie para olerme más que yoNo one to smell me but me
Me froto el pelaje con caballaI rub my fur down with mackerel
Ahoga el olor de la orinaDrowns out the smell of the pee
Solo en la oscuridadAlone in the dark
(En el búnker, abajo en el búnker)(In the bunker, down in the bunker)
Un agujero en mi corazónHole in my heart
(En el búnker, muy abajo en el búnker)(In the bunker, way down in the bunker)
Cierro los ojos, el espejo me respondeI shut my eyes the mirror talks back to me
Rompo el vidrio, ¿no hay alguien que me rescate?I smash the glass, won't someone rescue we?
Solo en la oscuridadAlone in the dark
(En el búnker, abajo en el búnker)(In the bunker, down in the bunker)
Un agujero en mi corazónHole in my heart
(En el búnker, muy abajo en el búnker)(In the bunker, way down in the bunker)
Estoy tan maduro que no puedo soportarmeI am so ripe I can't stand myself
Soy un salón de olores de un solo gatoI am an one-cat stink saloon
Las cucarachas huyen de mi traseroCockroaches run from my bottom end
Peor que una granja de cerdos en junioWorse than a pig farm in June
Solo en la oscuridadAlone in the dark
(En el búnker, abajo en el búnker)(In the bunker, down in the bunker)
Un agujero en mi corazónHole in my heart
(En el búnker, muy abajo en el búnker)(In the bunker, way down in the bunker)
Arranco mi pelaje, me rasco los ojosPull out my fur, scratch out my eyeballs
(Mi nariz, mis labios, mis oídos)(My nose my lips my ears)
No queda nada, solo soy un charco de lágrimasThere's nothing left, I'm just a pool of tears
Solo en la oscuridadAlone in the dark
Solo en la oscuridadAlone in the dark
Solo en la oscuridadAlone in the dark



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ridiculon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: