Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 64

Chumbucket Kitty

Ridiculon

Letra

Gatito Cubo de Comida

Chumbucket Kitty

¿De dónde viene ese olor?Where's that smell coming from?
¿De dónde viene ese olor?Where's that smell coming from?

Tan distintivamente apestoso, tan deliciosamente muertoSo stinkily distinctive, so delightfully dead
Un roedor en descomposición cerca de la cuna del bebéA decomposing rodent somewhere near the baby's bed

¿De dónde viene ese olor?Where's that smell coming from?
(¿De dónde viene ese olor?)(Where's that smell coming from?)

Bueno, puede que no sea tu taza de té, tal vez sea un poco cruelWell, it may not be your cup of tea, perhaps it's kinda mean
Pero puedes quedarte con el pajarito si me das el bazoBut you can have the birdie if you'll give me the spleen

¿De dónde viene ese olor?Where's that smell coming from?
(¿De dónde viene ese olor?)(Where's that smell coming from?)
¿De dónde viene ese olor?Where's that smell coming from?
(¿Qué es ese olor?)(What's that smell?)

Soy un gatito cubo de comida, cariñoI'm a chum bucket kitty, baby
Viviendo en la ciudad, tal vez puedas tirarme algo ahoraLivin' in the city, maybe you can throw me something now
Tírame algo, amigoThrow me something, mister

Soy un gatito cubo de comida, cariñoI'm a chum bucket kitty, baby
Viviendo en la ciudad, tal vez puedas tirarme algo ahoraLivin' in the city, maybe you can throw me something now
Tírame algo, amigo, ¡vamos!Throw me something, mister come on!

Tírame algo apestoso, échame algo medio muertoThrow me something smelly, toss me something kinda dead
Si realmente, realmente me amas, me dejarás morderle la cabezaIf you really, really love me, you'll let me chew off its head

¿De dónde viene ese olor?Where's that smell coming from?
(¿De dónde viene ese olor?)(Where's that smell coming from?)

Sé que no es para todos, pero dime, ¿dónde está el encanto?I know it's not for everyone, but tell me, where's the charm
En empezar por una pierna antes de terminar con el brazo?In starting on a leg before you're finished with the arm?

Oye, ¿de dónde viene ese olor?Hey, where's that smell coming from?
(¿De dónde viene ese olor?)(Where's that smell coming from?)
¿De dónde viene ese olor?Where's that smell coming from?
(¿Qué es ese olor?)(What's that smell?)

Podría usar un poco de carneI could use a little flesh
Y no tiene que estar frescaAnd it don't need to be fresh
Si ha estado por ahí un ratoIf it's been around a little while
Eso seguramente me hará sonreírThat'll surely make me smile

Vamos, dame un empujónCome on, give me a leg up
Y el derecho a portar armasAnd the right to bear arms
De todos modos está mayormente muertoIt's mostly dead anyway
Así que, ¿cuál es el daño?So really, what's the harm?

Soy un gatito cubo de comida, cariñoI'm a chum bucket kitty, baby
Viviendo en la ciudad, tal vez puedas tirarme algo ahoraLivin' in the city, maybe you can throw me something now
Tírame algo, amigoThrow me something, mister

Soy un gatito cubo de comida, cariñoI'm a chum bucket kitty, baby
Viviendo en la ciudad, tal vez puedas tirarme algo ahoraLivin' in the city, maybe you can throw me something now
Tírame algo, amigo, ¡vamos!Throw me something, mister come on!

¿De dónde viene ese olor?Where's that smell coming from?
Tú también lo hueles, ¿verdad?You smell it too, right?
¿A qué me recuerda eso?What's that even remind me of?
Oh hombre, ¿de dónde viene ese olor tan encantador?Oh man, where's that lovely smell coming from?

Soy un gatito cubo de comida, cariñoI'm a chum bucket kitty, baby
Viviendo en la ciudad, tal vez puedas tirarme algo ahoraLivin' in the city, maybe you can throw me something now
Tírame algo, amigoThrow me something, mister

Soy un gatito cubo de comida, cariñoI'm a chum bucket kitty, baby
Viviendo en la ciudad, tal vez puedas tirarme algo ahoraLivin' in the city, maybe you can throw me something now
Tírame algo, amigoThrow me something, mister

Soy un gatito cubo de comida, cariñoI'm a chum bucket kitty, baby
Viviendo en la ciudad, tal vez puedas tirarme algo ahoraLivin' in the city, maybe you can throw me something now
Tírame algo, amigo, ¡vamos!Throw me something, mister come on!

¿De dónde viene ese olor?Where's that smell coming from?
Podría ser un cubo lleno de comidaIt could be a bucket that's full of chum
Picos y branquias y carne y víscerasBeaks and gills and flesh and grist
Ese es un paquetito que no puedo resistirThat's a little package that I can't resist
Hígados y mollejas y entrañas y bazoLivers and gizzards and innards and spleens
Me hacen saludable, rico y serenoMake me healthy, wealthy, and serene

Ooh, ¿de dónde viene ese olor?Ooh, where's that smell coming from?
¿De dónde viene ese olor?Where's that smell coming from?
¡Woo, eso está bien!Woo, that's nice!
¿De dónde viene ese olor ahora?Where's that smell coming from now?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ridiculon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección