Traducción generada automáticamente

Lonesome Road
Ridiculon
Route Solitaire
Lonesome Road
Conduire sur cette route solitaireDrivin' down this lonesome road
Accablé par un lourd fardeauBurdened by a heavy load
Sable et bitume sont mes amisSand and asphalt are my friends
Jusqu'à ce que ce voyage prenne finUntil this journey's at an end
C'est de la viande pour mon petit-déjeunerIt's roadkill for my morning meal
Des oiseaux de proie à mes troussesBirds of prey are at my heels
Du whisky quand je fais une pauseWhiskey when I take my break
Je fume de l'herbe à chat pour rester éveilléHuffin' catnip to stay awake
Quand ma journée touche à sa finWhen my day comes to an end
Et que la nuit se lèveAnd the night is on the rise
Je me couche juste au tournantI bed me down just 'round that bend
Pour dormir et reposer mes yeux fatiguésTo sleep and rest my weary eyes
Soufflé par le vent et libreWindswept and free
Être qui je veux êtreBein' who I wanna be
Ébloui par le sable du désertDazzled by the desert sand
Errant partout dans le paysWanderin' all about the land
Cherchant haut et basSeekin' high and seekin' low
Mon nez me dit où allerMy nose tells me where to go
Un ventre plein me fera sentirA belly full will make me feel
Que je suis un chat cool au volantThat I'm a cool cat at the wheel
Le goût du sang est dans ma boucheThe taste of blood is in my mouth
Et la route est dans mes osAnd the road is in my bones
Rouler vers l'est, l'ouest, le nord et le sudRollin' east, west, north, and south
Je suis un chat qui rôde seulI'm a cat who prowls alone
Breaker, breaker, un neufBreaker, breaker, one nine
Reviens sur la ligne de la villeCome on back on the city line
Quelqu'un peut-il me dire où trouverCan someone tell me where to find
Quelque chose pour apaiser mon esprit inquiet ?Something to ease my worried mind?
Et quand le voyage n'a plus de routeAnd when the journey's run out of road
Et que le conducteur n'a plus de tempsAnd the driver's out of time
Et quand ma queue a été presque remorquéeAnd when my tail has been all but towed
Tu sauras que ce chat s'en est bien sortiYou'll know that this cat's done fine
Conduire sur cette route solitaireDrivin' down this lonesome road
Je suis accablé par un lourd fardeauI'm burdened by a heavy load
Sable et bitume sont mes amisSand and asphalt are my friends
Jusqu'à ce que ce voyage prenne finUntil this journey's at an end
Sable et bitume sont mes amisSand and asphalt are my friends
Jusqu'à ce que ce voyage prenne finUntil this journey's at an end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ridiculon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: