Traducción generada automáticamente

No Soy El Hijo Perfecto
Ridioz
I'm Not the Perfect Son
No Soy El Hijo Perfecto
I know I'm not the perfect sonSe que no soy el hijo perfecto
I express to you on this day all that I feelTe expreso en este día todo lo que siento
You're my mother, and I will always love youEres madre mía, y siempre te querré
And despite the fights, I will take care of youY a pesar de las peleas yo te cuidare
Forgive me for misbehaving with youDiscúlpame por portarme mal contigo
You're like my best friendEs que tú eres como mi mejor amigo
My shelter in times of tearsMi abrigo en el rato de llorar
Forgive me, mother, for not knowing how to value youPerdóname madre por no saberte valorar
I love you with all my heartTe amo con todo mi corazón
And I tell you there's no other optionY te lo digo no existe otra opción
To express and explain all my feelings to youDe decirte y explicarte todos mis sentimiento
Even if I cry because time passesAunque yo llore porque pasa el tiempo
You are so specialEs que tú eres tan especial
And the angel who knows how to take care of me (who knows how to take care of me)Y el ángel que me sabe cuidar, (que me sabe cuidar)
Happy day to you, momFeliz día para ti mama
And I tell you, I tell you with happinessY te lo digo, te lo digo con felicidad
Meanwhile, I want to see you smileMientras tanto quiero verte sonreír
When I needed you, you were hereCuando te necesite estuviste aquí
And even though it hurts, I know one day you will have to leaveY aunque nos duela se que un día has de partir
You will be my guardian angelMi ángel guardián seras
Hey, hey, old lady, today I want to thank youHey, hey vieja hoy te quiero agradecer
You're not what I wanted, you're more than I could haveTu no eres como quise, tú eres mas de lo que se puedo tener
I know you want me to keep studyingSe que quieres que no deje de estudiar
But if I'm a professional in rapPero si yo en el rap soy un profesional
And this may not be the best song in the worldY esta no puede ser la mejor canción del mundo
But it's special if it comes from the depthsPero es especial si nace de lo profundo
Of a heart that never stops loving youDe un corazón que no te para de amar
I know you'll take care of me, if I fall you'll lift me upSe que tu me cuidaras si caigo me levantaras
I make you angry, that's the most normal thingYo te hago dar corajes eso es lo mas normal
And I'm not the perfect son but I make you happyY no soy el hijo perfecto pero te hago feliz y
You won't understand my craziness and the way I talkNo entenderás mis locuras y la forma en que hablo
But you must be sure that I love youPero debes estar segura es que yo te amo
Many times you stopped eatingMuchas veces que dejaste de comer
You told me nice things to make me feel goodMe dijiste cosas lindas para que me sienta bien
I'm not expressive with kisses and hugsSe que no soy expresivo con besos y abrazos
I'm a mystery but I've never rejected youSoy un misterio pero nuca te he rechazado
Meanwhile, I want to see you smileMientras tanto quiero verte sonreír
When I needed you, you were hereCuando te necesite estuviste aquí
And even though it hurts, I know one day you will have to leaveY aunque nos duela se que un día has de partir
You will be my guardian angelMi ángel guardián seras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ridioz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: