Traducción generada automáticamente
Mamamia
Ridsa
Mamamia
Mamamia
Ah, Mamamia
Ah, Mamamia
Mamamia
Mamamia
He visto amigos falsos
J’ai vu des faux amis
Gente que pensaba que se iban
Des gens qu’j’estimais s’en aller
Estoy tratando de mantener la calma
J’essaie de rester calme
No tiene sentido que se envuelva
Ca n’sert à rien de s’emballer
Realmente no sé lo que me quieren
J’sais pas vraiment ce qu’on m’veut
En lo desconocido, me llaman
En inconnu on n’fais qu’m’appeler
No, no quieren soltar
Non on ne veut pas m’lâcher
Tomaré mi equipaje de Andalus
J’prends mes bagages andale
La señorita me conoce en la ciudad
Miss retrouve moi en ville
Voy a quedarme por aquí
Moi, je vais me pavaner
No lo sé. No lo sé. No me gusta tu estilo
J’sais pas j’aime pas ton style
¿Qué? ¿Qué? No me he ido
Quoi ? Je n’ai pas vanné
Me quedaré con los tacos
Je vais me caler au tacos
Entonces tengo dos cosas que resolver
Puis j’ai deux trois choses à régler
Puedes empacar todo
Tu peux tout remballer
No voy a ir a tu cita
J’viens pas à ton RDV
Tengo mis gafas de sol
J’ai mes lunettes de soleil
Estoy sentado en el sur
J’suis posé dans le sud
Estás haciendo demasiados modales
Toi tu fais trop de manières
Si usted habla asume
Si tu parles assume
En fifa no solto el controlador
A fifa j’lâche pas la manette
3-0 Te aseguro
3-0 j’assure
Sólo te estás arrastrando
Tu ne fais que râler
Baja por la pared
Allez fonce dans le mur
Grande el lema que lo conocemos
Gros la devise on la connaît
Necesitamos un cambio
Il nous faut d’la monnaie
Necesitamos un cambio
Il nous faut d’la monnaie
Necesitamos un cambio
Il nous faut d’la monnaie
Sé tímido. Te conocemos
Fais la timide on te connaît
Te gusta quedarte
Tu aimes bien te coller
Te gusta quedarte
Tu aimes bien te coller
Te gusta quedarte
Tu aimes bien te coller
Estoy en mi mundo
J’suis dans mon monde
Me han dicho que estoy enfermo
On m’dit que j’suis malade
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
No calculo a nadie
J’calcule personne
Sabes, estoy caminando por ahí
Tu sais j’me balade
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Ah, Mamamia
Ah, Mamamia
Mamamia
Mamamia
No creas que soy la estrella
Crois pas que j’fais la star
Pero no doy mi número
Mais moi j’donne pas mon numéro
Añadí su Snap
J’ai ajouté son Snap
Ella quería que pasara el anillo
Elle a voulu qu’lui passe l’anneau
Puedes verme en la anulación
Tu peux m’voir en survet’
En los campos de Vapiano
Sur les champs à Vapiano
Nunca sin el hermano
Jamais sans le frérot
Estoy atrapado con Samo
J’suis calé avec Samo
Allí ponemos las advertencias
Là on a mis les warnings
Sí, no nos quedamos mucho tiempo
Ouais, on n’reste pas longtemps
Tú estás aquí. Estás hablando de sentir
T’es là tu me parles de feeling
Me llamas sangre
Toi, tu m’appelles le sang
Y el otro me está mirando
Et l’autre me dévisage
Creo que ella piensa que soy elegante
J’crois qu’elle me trouve élégant
Estás girando, estás perdiendo el tiempo
Tu tournes tu perds ton temps
Te quemé, no finjas
J’t’ai grillée fais pas semblant
Ve a ver una película
Vas-y passe voir un film
Los otros son traviesos
Les autres ils sont vilains
Iremos por la villa
On aura la villa
Ah, somos más listos
Ah, On est plus malins
Grande el lema que lo conocemos
Gros la devise on la connaît
Necesitamos un cambio
Il nous faut d’la monnaie
Necesitamos un cambio
Il nous faut d’la monnaie
Necesitamos un cambio
Il nous faut d’la monnaie
Sé tímido. Te conocemos
Fais la timide on te connaît
Te gusta quedarte
Tu aimes bien te coller
Te gusta quedarte
Tu aimes bien te coller
Te gusta quedarte
Tu aimes bien te coller
Estoy en mi mundo
J’suis dans mon monde
Me han dicho que estoy enfermo
On m’dit que j’suis malade
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
No calculo a nadie
J’calcule personne
Sabes, estoy caminando por ahí
Tu sais j’me balade
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Tengo que dejar que me dejen en paz
Faut qu’on m’laisse laisse laisse
Plomo Plomo Plomo
Laisse laisse laisse
Ella me prueba pruebas pruebas pruebas
Elle me teste teste teste
Test test test test test test
Teste teste teste
Ella tiene trenzas trenzas trenzas
Elle a des tresses tresses tresses
Trenzas trenzas trenzas
Tresses tresses tresses
Tengo que estar solo
Faut qu’on m’laisse laisse laisse seul
Estoy en mi mundo
J’suis dans mon monde
Me han dicho que estoy enfermo
On m’dit que j’suis malade
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
No calculo a nadie
J’calcule personne
Sabes, estoy caminando por ahí
Tu sais j’me balade
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia, ¿eh?
Mamamia hein hein
Mamamia
Mamamia
Mamamia
Mamamia
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ridsa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: