Transliteración y traducción generadas automáticamente

Home
Rie Fu
Hogar
Home
No puedo decirte lo que siento
あいじゃおしえないなんておもうのは
ai ja oshienai nante omou no wa
Decido ignorar, no escucho mi corazón
きめつけてはなしもきかないこころ
kimetsukete hanashi mo kikanai kokoro
¿Por qué siempre es así?
どうしていつもそうなんだろう
doushite itsumo sounan darou
El gran amor parece
おおきなあいがそう
ooki na ai ga sou
Dentro de la habitación rebosante
あふれるへやのなかで
afureru heya no naka de
La luz del sol se balancea
たいようのひかりがゆれてる
taiyou no hikari ga yureteru
En ese ambiente, quiero darte todo
そのくうき I wanna give it all to you
sono kuuki I wanna give it all to you
A partir de hoy, quédate conmigo
きょうからは stay with me
kyou kara wa stay with me
Encontraré un final feliz
みつける happy ending
mitsukeru happy ending
Conectados por magia, en una mañana común
まほうでつながってるのありふれたごぜんちゅう
mahou de tsunagatteru no arifureta gozenchuu
Cuando los colores comienzan a cantar, preparo café
いろがうたいだしたらコーヒーをすすむ
iro ga utai dashitara koohii o susuru
Ahora que me he despertado, algún día encontraré el rompecabezas perdido
さあめざめたらいつかなくしたぱずる
saa mezametara itsuka nakushita pazuru
Busquemos a la persona que tiene las piezas
かけらをもってるひとをさがしにいこう
kakera o motteru hito o sagashi ni ikou
El amor puede salvarlo todo
あいじゃすくえないものなんてない
ai ja sukuenai mono nante nai
Levanta esa bandera
そんなはたをかかげて
sonna hata o kakagete
Mirando hacia arriba, cantando hacia adelante
うえをむいて、まえむいてうったら
ue o muite, mae muite utattara
¿Encontraré algo?
なにかみつかるかな
nanika mitsukaru ka na
Eres lo mejor de mi vida
きみこそが best in my life
kimi koso ga best in my life
Mañana seguramente estaré en la tuya
あしたはきっと I'll be in your life
ashita wa kitto I'll be in your life
Pase lo que pase, estaré de tu lado
なにがあってもきみのみかたさ
nani ga atte mo kimi no mikata sa
A partir de hoy, quédate conmigo
きょうからは stay with me
kyou kara wa stay with me
Serás mi final feliz
You'll be my happy ending
You'll be my happy ending
Conectados por magia, pensé que era en vano
まほうでつながってくのむなしくおもってたこと
mahou de tsunagatteku no munashiku omotteta koto
Ya no estoy solo, porque estás aquí
もうひとりよがりじゃないきみがいるから
mou hitoriyogari ja nai kimi ga iru kara
Ahora que me he despertado, el pacto contigo
さあめざめたらむすんだきみとのやくそく
saa mezametara musunda kimi to no yakusoku
Para protegerte, siempre, hoy también lo intentaré
まもってくためにずっときょうもがんばっていこう
mamotteku tame ni zutto kyou mo ganbatte ikou
El amor puede salvarlo todo
あいじゃすくえないものなんてない
ai ja sukuenai mono nante nai
Levanta esa bandera
そんなはたをかかげて
sonna hata o kakagete
Mirando hacia arriba, caminando hacia adelante
うえをむいて、まえむいてあるいたら
ue o muite, mae muite aruitara
¿Encontraré algo?
なにかみつかるかな
nanika mitsukaru ka na
Sin decirlo, eres lo mejor de mi vida
いわなくても best in my life
iwanakute mo best in my life
Mañana seguramente estaré en la tuya
あしたはきっと I'll be in your life
ashita wa kitto I'll be in your life
Pase lo que pase, estaré de tu lado
なにがあってもきみのみかたさ
nani ga atte mo kimi no mikata sa
Solo quiero decirte
Just wanna tell you
Just wanna tell you
El día en que te pongas ese pequeño y hermoso vestido blanco
ちいさなしろいきれいなドレスをきるひ
chiisa na shiroi kirei na doresu o kiru hi
Quiero que te quedes conmigo, ver las estrellas de noche
I want you to stay with me, See the stars at night time
I want you to stay with me, See the stars at night time
Y algún día, quiero que te cases conmigo
And some day, I want you to marry me
And some day, I want you to marry me
Encontraré un final feliz
みつける happy ending
mitsukeru happy ending



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rie Fu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: