Transliteración y traducción generadas automáticamente

Anata Ni
Rie Takahashi
Para Ti
Anata Ni
Cuando fui tratado amablemente por alguien
ひとにやさしくされたとき
hito ni yasashiku sareta toki
Descubrí mi propia pequeñez
じぶんのちいささをしりました
jibun no chiisasa wo shirimashita
Dudas de ti mismo, abre tu corazón
あなたうたがうこころはじて
anata utagau kokoro hajite
Creámoslo desde el corazón
しんじましょうこころから
shinjimashou kokoro kara
En los días que fluyen, dentro de ellos
ながれゆくひびそのなかで
nagare yuku hibi sono naka de
Las cosas que cambian son demasiado grandes
かわりゆくものおおすぎて
kawariyuku mono oosugite
Solo una cosa no cambia
ゆるがないものただひとつ
yuruganai mono tada hitotsu
Mis sentimientos hacia ti son inquebrantables
あなたへのおもいはかわらない
anata e no omoi wa kawaranai
No llores, persona querida
なかないでいとしいひとよ
nakanaide itoshii hito yo
Siente la alegría de preocuparte
なやめるよろこびかんじよう
nayameru yorokobi kanjiyou
Si te das cuenta, es un caso de preocupación
きがつけばなやんだばい
ki ga tsukeba nayanda bai
Te considero importante
あなたをたいせつにおもう
anata wo taisetsu ni omou
Mira, es más que suficiente
ほらもとどおりいじょうだよ
hora motodoori ijou da yo
Si te das cuenta, ya estás en mis brazos
きがつけばもうぼくのうでのなか
ki ga tsukeba mou boku no ude no naka
Te extraño, te extraño
あなたにあいたくてあいたくて
anata ni aitakute aitakute
Te extraño, te extraño
あなたにあいたくてあいたくて
anata ni aitakute aitakute
En las noches en las que no puedo dormir, si nos encontramos en un sueño, pienso demasiado en ello, no puedo dormir
ねむれないよるゆめであえたらかんがえすぎてねむれないよる
nemurenai yoru yume de aetara kangaesugite nemurenai yoru
Si nos encontramos en un sueño, ¿a dónde iremos?
ゆめであえたらどこへいこうか
yume de aetara doko e ikou ka?
Si estás aquí, cualquier lugar está bien
あなたがいればどこでもいいよ
anata ga ireba doko demo ii yo
Te extraño, te extraño
あなたにあいたくてあいたくて
anata ni aitakute aitakute
Te extraño, te extraño
あなたにあいたくてあいたくて
anata ni aitakute aitakute
Los días que fluyen, las estaciones cambian
ながれゆくひびきせつはかわる
nagare yuku hibi kisetsu wa kawaru
Si las flores caen, regresan a su lugar original
はなさきちればもとにもどるの
hana sakichireba moto ni modoru no
En este mundo, ¿en quién confiar y seguir adelante?
こんなよのなかだれをしんじてあるいてゆこう
konna yo no naka dare wo shinjite aruite yukou
¿Me tomarás de la mano?
てをとってくれますか
te wo totte kuremasu ka?
Para ti
あなたに
anata ni
Para ti
あなたに
anata ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rie Takahashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: