Traducción generada automáticamente

World On Fire
Riell
Mundo en Llamas
World On Fire
Nunca salgo de casa, aquí estoy en mis veinteI never leave the house, here's to my twenties
Nunca pensé que gastaría tanto en terapia, peroNever thought I'd spend this much on therapy, but
Creo que algo anda mal afueraI think something wrong is going on outside
¿Soy solo yo o todo el maldito mundo está en llamas?Is it just me or is the whole fucking world on fire?
Aquí estamos, aquí estamosHere we are, here we are
Aquí estamos, en medio de todoHere we are, we're in the thick of it
Soy yo mismo, yo y yoIt's me myself, self and I
Y todos los demonios en mi cabezaAnd all the demons in my head
Si hubiera sabido, si hubiera sabido que me joderían tantoIf I had known, if I knew they'd end up fucking me this hard
Los haría sacarme y ponerlo en su cuentaI'd make them take me out and put it on their card
Creo que algo anda mal afueraI think that something wrong is going on outside
¿Soy solo yo o todo el maldito mundo está en llamas?Is it just me or is the whole fucking world on fire?
Tabica las ventanas y cierra las persianasBoard the windows, and close the blinds
Marca la puerta con sangre para durar la nocheMark the door with blood to last the night
No, no hay donde puedas esconderteNo, there's nowhere you can hide
Cuando las luces se apagan porque lo quemamos todo hasta el sueloWhen the lights give out 'cause we burned it to the ground
Esto no es un simulacroThis is not a drill
Veneno por diversiónPoison for a thrill
Discutimos sobre cosas que no sabemosWe fight about things we know nothing about
El diablo no está en los detalles, él gana cuando gritamosDevil's not in the details, he wins when we shout
Tú ganas si eres ruidoso (Ruidoso, ruidoso)You win if you're loud (Loud, loud)
Aquí estamos, aquí estamosHere we are, here we are
Aquí estamos, en medio de todoHere we are, we're in the thick of it
Es cada uno por sí mismo, nada para todosIt's all for one, none for all
Dispararemos un arma, no recibiremos un golpeWe'll shoot a gun, won't take a hit
Con todo lo que sabemos, nunca supimosWith all we know, never knew
Que llegaríamos tan lejosWe'd end up taking it this far
¿Qué tan grande construimos hasta que todos nos desmoronemos?How big do we build until we all fall apart?
Creo que algo anda mal afuera (Anda mal afuera)I think that something wrong is going on outside (Going on outside)
¿Soy solo yo o todo el maldito mundo está en llamas?Is it just me or is the whole fucking world on fire?
Tabica las ventanas y cierra las persianasBoard the windows, and close the blinds
Marca la puerta con sangre para durar la nocheMark the door with blood to last the night
No, no hay donde puedas esconderteNo, there's nowhere you can hide
Cuando las luces se apagan porque lo quemamos todo hasta el sueloWhen the lights give out 'cause we burned it to the ground
Tabica las ventanas y cierra las persianasBoard the windows, and close the blinds
Marca la puerta con sangre para durar la nocheMark the door with blood to last the night
No, no hay donde puedas esconderteNo, there's nowhere you can hide
Cuando las luces se apagan porque lo quemamos todo hasta el sueloWhen the lights give out 'cause we burned it to the ground



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: