Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

Hinter Mauern Aus Stein

Riger

Letra

Detrás de las paredes de piedra

Hinter Mauern Aus Stein

Detrás de las paredes de piedra - no hay dios habita
Hinter Mauern aus Stein - wohnt kein Gott

Un Salón del Vacío Pálido
Eine Halle der fahlen Leere

Detrás de las paredes de piedra - no hay dios habita
Hinter Mauern aus Stein - wohnt kein Gott

Sólo el intrépido cabestrillo
Nur der Furcht rankende Schlinge

Detrás de la frente se rompieron piedras
Hinter Stirnen wurden Steine gebrochen

En capas hasta el diente de Gram
Gschichtet zur Zinne aus Gram

A la profundidad, una fundación presiona
Zur Tiefe drückt ein Fundament

Techo bloquea el firmamento
Dachgebälk sperrt das Firmament

Creado por manos humanas
Von Menschenhand geschaffen

Detrás de paredes de piedra
Hinter Mauern aus Stein

Creado por manos humanas
Von Menschenhand geschaffen

Un calabozo por ser - su ser
Ein Kerker für das Sein - sein Sein

¡Un yugo para ser!
Ein Joch für das Sein!

Pelado de la vista del arroyo
Ausgeschält der Blick auf den Bach

El espejo susurro cerrado
Der Flüsterspiegel verschlossen

Bloquearon a los Tejedores de la Niebla
Ausgesperrt die Weber der Nebel

Sin ruina en hilo blanco
Kein Raunen im weißen Garn

¿Hay un dios viviendo allí?
Dort lebt ein Gott?

No ve una raya de estrellas
Sieht keinen Sternenstreif

¿Vive allí un dios?
Lebt dort ein Gott?

Montado detrás de piedra
Gefasst hinter Stein

Detrás de las paredes de piedra - no hay dios habita
Hinter Mauern aus Stein - wohnt kein Gott

Sólo hay un padre que nunca ha engendrado
Dort haust nur ein Vater, der nie hat gezeugt

Detrás de las paredes de piedra - no hay dios habita
Hinter Mauern aus Stein - wohnt kein Gott

Sólo vive la culpa, el andamio innato
Dort lebt nur die Schuld, angeborenes Schafott

Me acecho en las garras de una emboscada verde-negro
Ich lauer' in den Fängen grünschwarzen Hinterhalts

Mira a la espina cruzada en el círculo de la visión
Blick' rüber zu dem Kreuzdorn im Sehkreis

¿Pueden las manos poner a los dioses detrás de la piedra?
Können Hände mauern Götter hinter Stein?

¿Pueden los dioses ser diferentes de la inmensidad?
Können Götter anders als in der Weite sein?

No, no, no
Nein

Como los troncos sacrificados
Als hingeschlachtet' Scheitholz

Murió el bosque de robles
Starb der Eichenhain

Tallado destaca su carne
Geschnitzt steht sein Fleisch

Como puerta de entrada al vacío
Als Tor zur Leere

La mano de la raíz se rompió en el suelo
Die Wurzelhand im Erdreich zerschlagen

¡Y aún así sigue cavando!
Und doch gräbt sie noch!

¡Sigue viva!
Lebt sie noch!

¿Hay un dios viviendo allí?
Dort lebt ein Gott?

No ve una raya de estrellas
Sieht keinen Sternenstreif

¿Vive allí un dios?
Lebt dort ein Gott?

Montado detrás de piedra
Gefasst hinter Stein

Detrás de las paredes de piedra - no hay dios habita
Hinter Mauern aus Stein - wohnt kein Gott

Un Salón del Vacío Pálido
Eine Halle der fahlen Leere

Detrás de las paredes de piedra - no hay dios habita
Hinter Mauern aus Stein - wohnt kein Gott

Sólo el intrépido cabestrillo
Nur der Furcht rankende Schlinge

El viento ya ha cruzado el bosque y el mundo
Der Wind strich schon durch Wald und Welt

Mucho antes de que vinieras
Lang bevor ihr kamt

Rompió los ladrillos
Er zerbirst die Mauersteine

Tú que tomaste lugares antiguos
Die ihr ält'ren Stätten nahmt

En las paredes de piedra ningún dios muere
In den Mauern aus Stein stirbt kein Gott

¡Sólo un andamio innato!
Nur ein angeborenes Schafott!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riger e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção