Traducción generada automáticamente
Hinter Mauern Aus Stein
Riger
Detrás de las paredes de piedra
Hinter Mauern Aus Stein
Detrás de las paredes de piedra - no hay dios habitaHinter Mauern aus Stein - wohnt kein Gott
Un Salón del Vacío PálidoEine Halle der fahlen Leere
Detrás de las paredes de piedra - no hay dios habitaHinter Mauern aus Stein - wohnt kein Gott
Sólo el intrépido cabestrilloNur der Furcht rankende Schlinge
Detrás de la frente se rompieron piedrasHinter Stirnen wurden Steine gebrochen
En capas hasta el diente de GramGschichtet zur Zinne aus Gram
A la profundidad, una fundación presionaZur Tiefe drückt ein Fundament
Techo bloquea el firmamentoDachgebälk sperrt das Firmament
Creado por manos humanasVon Menschenhand geschaffen
Detrás de paredes de piedraHinter Mauern aus Stein
Creado por manos humanasVon Menschenhand geschaffen
Un calabozo por ser - su serEin Kerker für das Sein - sein Sein
¡Un yugo para ser!Ein Joch für das Sein!
Pelado de la vista del arroyoAusgeschält der Blick auf den Bach
El espejo susurro cerradoDer Flüsterspiegel verschlossen
Bloquearon a los Tejedores de la NieblaAusgesperrt die Weber der Nebel
Sin ruina en hilo blancoKein Raunen im weißen Garn
¿Hay un dios viviendo allí?Dort lebt ein Gott?
No ve una raya de estrellasSieht keinen Sternenstreif
¿Vive allí un dios?Lebt dort ein Gott?
Montado detrás de piedraGefasst hinter Stein
Detrás de las paredes de piedra - no hay dios habitaHinter Mauern aus Stein - wohnt kein Gott
Sólo hay un padre que nunca ha engendradoDort haust nur ein Vater, der nie hat gezeugt
Detrás de las paredes de piedra - no hay dios habitaHinter Mauern aus Stein - wohnt kein Gott
Sólo vive la culpa, el andamio innatoDort lebt nur die Schuld, angeborenes Schafott
Me acecho en las garras de una emboscada verde-negroIch lauer' in den Fängen grünschwarzen Hinterhalts
Mira a la espina cruzada en el círculo de la visiónBlick' rüber zu dem Kreuzdorn im Sehkreis
¿Pueden las manos poner a los dioses detrás de la piedra?Können Hände mauern Götter hinter Stein?
¿Pueden los dioses ser diferentes de la inmensidad?Können Götter anders als in der Weite sein?
No, no, noNein
Como los troncos sacrificadosAls hingeschlachtet' Scheitholz
Murió el bosque de roblesStarb der Eichenhain
Tallado destaca su carneGeschnitzt steht sein Fleisch
Como puerta de entrada al vacíoAls Tor zur Leere
La mano de la raíz se rompió en el sueloDie Wurzelhand im Erdreich zerschlagen
¡Y aún así sigue cavando!Und doch gräbt sie noch!
¡Sigue viva!Lebt sie noch!
¿Hay un dios viviendo allí?Dort lebt ein Gott?
No ve una raya de estrellasSieht keinen Sternenstreif
¿Vive allí un dios?Lebt dort ein Gott?
Montado detrás de piedraGefasst hinter Stein
Detrás de las paredes de piedra - no hay dios habitaHinter Mauern aus Stein - wohnt kein Gott
Un Salón del Vacío PálidoEine Halle der fahlen Leere
Detrás de las paredes de piedra - no hay dios habitaHinter Mauern aus Stein - wohnt kein Gott
Sólo el intrépido cabestrilloNur der Furcht rankende Schlinge
El viento ya ha cruzado el bosque y el mundoDer Wind strich schon durch Wald und Welt
Mucho antes de que vinierasLang bevor ihr kamt
Rompió los ladrillosEr zerbirst die Mauersteine
Tú que tomaste lugares antiguosDie ihr ält'ren Stätten nahmt
En las paredes de piedra ningún dios muereIn den Mauern aus Stein stirbt kein Gott
¡Sólo un andamio innato!Nur ein angeborenes Schafott!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: