Traducción generada automáticamente
Cause I'm So Scared of Dying
Right Away, Great Captain!
Porque tengo tanto miedo de morir
Cause I'm So Scared of Dying
Porque tengo tanto miedo de morir
Cause I'm so scared of dying
desde tu caída
since your fall
Tengo tanto miedo de morir
I'm so scared of dying
cuando lo viste bajar
when you watched it go down down
Sí, perdí tu cara en el fuego cerca de Jammison Hall
Yeah I lost your face in the fire near jammison hall
Mientras tu hermana y tu hermano leen capítulos sobre cómo te quemó la piel
While your sister and brother read chapters on how your skin burned
Estás cantando aleluya y los ángeles vinieron y te derribaron
You're singing hallelujah and the angels came and took you down
Preguntaste la dirección correcta, y le dijeron a su protección
You asked the right direction, and they told its protection you know
¿Creíste en ellos?
Did you believe on them?
¿O son mentirosos?
Or are they liars?
¿Crees en mí?
Do you believe on me?
¡Qué mentira!
What a lie
Porque tengo tanto miedo de morir
Cause I'm so scared of dying
desde que vi caer tu piel
since I saw your skin fall
Tengo tanto miedo de morir
I'm so scared of dying
desde que lo vimos bajar hacia abajo
since we watched it go down down down
Te dije que te necesito, cuando gritaste «Aleluya aquí vamos
I told you I need you, when you screamed "hallelujah here we go"
Esperaba que me creyeras cuando te dije que eras hermosa
I hoped you believed me when I told you you were beautiful
Porque lo decía en serio, pero no siempre lo decía en serio
Cause I meant it man, but I didn't always mean it.
¿Eso me convierte en un mentiroso?
Does that make me a liar?
Lo digo en serio
I mean it
¡Qué mentira!
What a lie
Hay cortes en mis dedos, de la ropa que he hecho
There's cuts on my fingers, from the laundry I've done
Lavar todas tus huellas, el fuego en mi pasillo
Washing out all your prints, the fire in my hall
No te preocupes, escuché lo que dijiste y es bueno
Don't worry about it, I heard what you said and it's good
Y lo aprecio más de lo que cualquier otro hombre jamás podría
And I appreciate it more than any other man ever could
Dios, te creo, de todos modos
God, I believe you, anyway
Créeme, cualquier día
Just believe me, any day
Cuando te dije que te amé
When I told you I loved you,
Maldita sea, lo dije en serio
God damn it I meant it
Cuando te dije que te amé
When I told you I loved you,
Dios mío, lo dije en serio
Good Jesus, I meant it
Ahora tus piernas parecen petardos
Now your legs look like firecrackers
Sí, no me digas que no estás respirando, ¡pero puedo sentirte dentro!
Yeah no shit you're not breathing, but man I can feel you inside!
No desperdicies, bajo el suelo
Don't waste away, under the ground
Ojos arriba para mí, bajo el suelo
Eyes up for me, under the ground
Porque estoy desperdiciando, bajo el suelo
'Cause I'm wasting away, under the ground
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Right Away, Great Captain! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: