Traducción generada automáticamente

Ay Mamá
Rigoberta Bandini
Ay Mama
Ay Mamá
Du, die du so viele Monate deines Lebens geblutet hastTú que has sangrado tantos meses de tu vida
Vergib mir, bevor ich anfange, ich bin eingebildetPerdóname, antes de empezar, soy engreída
Und das weißt du gutY lo sabes bien
An dich, die du immer Brühe im Kühlschrank hastA ti que tienes siempre caldo en la nevera
Du, die du so viele Kriege beenden könntestTú que podrías acabar con tantas guerras
Hör mir zu!¡Escúchame!
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Lass uns die Stadt anhaltenParemos la ciudad
Mit einer Brust heraus im reinen Delacroix-StilSacando un pecho fuera al puro estilo Delacroix
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Für all die Mama, Mama, MamaPor tantas mamá, mamá, mamá
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá, mamá
Für all die Mama, Mama, MamaTodas las mamá, mamá, mamá
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá, mamá
Du, die du deinen Körper fest mit meinem Kopf verbunden hastTú que amarraste bien tu cuerpo a mi cabeza
Mit dem Wunsch zu weinen, aber voller StärkeCon ganas de llorar pero con fortaleza
Hör mir zu!¡Escúchame!
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Lass uns die Stadt anhaltenParemos la ciudad
Mit einer Brust heraus im reinen Delacroix-StilSacando un pecho fuera al puro estilo Delacroix
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Für all die Mama, Mama, MamaPor tantas mamá, mamá, mamá
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá, mamá
Für all die Mama, Mama, MamaTodas las mamá, mamá, mamá
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, Mama, Mam— (Mami)Mamá, mamá, mamá, mam— (mami)
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá, mamá
Es leben die Mama, Mama, MamaVivan las mamá, mamá, mamá
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá
Mama, Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá, mamá
Ich weiß nicht, warum unsere Brüste so viel Angst machenNo sé por qué dan tanto miedo nuestras tetas
Ohne sie gäbe es keine Menschheit und keine SchönheitSin ellas no habría humanidad ni habría belleza
Und das weißt du gutY lo sabes bien
(Loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-looh)(Loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-looh)
(Loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-looh)(Loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-looh)
Hör mir zu!¡Escúchame!
Mama, Mama, MamaMamá, mamá, mamá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rigoberta Bandini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: