Traducción generada automáticamente

Ay Mamá
Rigoberta Bandini
Oh Maman
Ay Mamá
Toi qui as saigné tant de mois de ta vieTú que has sangrado tantos meses de tu vida
Pardon, avant de commencer, je suis un peu fièrePerdóname, antes de empezar, soy engreída
Et tu le sais bienY lo sabes bien
À toi qui as toujours du bouillon dans le frigoA ti que tienes siempre caldo en la nevera
Toi qui pourrais mettre fin à tant de guerresTú que podrías acabar con tantas guerras
Écoute-moi !¡Escúchame!
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Arrêtons la villeParemos la ciudad
En sortant un sein dehors à la manière de DelacroixSacando un pecho fuera al puro estilo Delacroix
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Pour toutes les maman, maman, mamanPor tantas mamá, mamá, mamá
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá, mamá
Toutes les maman, maman, mamanTodas las mamá, mamá, mamá
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá, mamá
Toi qui as bien attaché ton corps à ma têteTú que amarraste bien tu cuerpo a mi cabeza
Avec l'envie de pleurer mais avec forceCon ganas de llorar pero con fortaleza
Écoute-moi !¡Escúchame!
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Arrêtons la villeParemos la ciudad
En sortant un sein dehors à la manière de DelacroixSacando un pecho fuera al puro estilo Delacroix
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Pour toutes les maman, maman, mamanPor tantas mamá, mamá, mamá
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá, mamá
Toutes les maman, maman, mamanTodas las mamá, mamá, mamá
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, maman, mam— (maman)Mamá, mamá, mamá, mam— (mami)
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá, mamá
Vivent les maman, maman, mamanVivan las mamá, mamá, mamá
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá
Maman, maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá, mamá
Je ne sais pas pourquoi nos seins font si peurNo sé por qué dan tanto miedo nuestras tetas
Sans eux, il n'y aurait pas d'humanité ni de beautéSin ellas no habría humanidad ni habría belleza
Et tu le sais bienY lo sabes bien
(Loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-looh)(Loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-looh)
(Loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-looh)(Loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-looh)
Écoute-moi !¡Escúchame!
Maman, maman, mamanMamá, mamá, mamá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rigoberta Bandini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: