Traducción generada automáticamente

Julio Iglesias
Rigoberta Bandini
Julio Iglesias
Julio Iglesias
Je ne comprends pas pourquoiNo entiendo por qué
Tu es partie de ParisTe marchaste de París
Si ce jour-là était le plus grisSi aquel día era el más gris
Quatre nuits sans dormirCuatro noches sin dormir
Je ne comprends pas pourquoiNo entiendo por qué
Personne ne nous a filé de hachisNadie nos pasó hachís
Quand on est entrés au FIBCuando entramos en el FIB
Vingt ans et un faux pasVeinte años y un desliz
Je ne comprends pas pourquoiNo entiendo por qué
Je bouclais ma ceintureMe abrochaba el cinturón
Si ce n'était pas volerSi aquello no era volar
Voir les mouettes depuis la merVer gaviotas desde el mar
On s'est éteints avec la vieNos morreamos con la vida
Et nos gencives ont saignéY nos sangraron las encías
Et en revenantY al volver
Si j'oublie le divinSi olvido lo divino
Appelez SorrentinoLlamad a Sorrentino
Je me suis fait des tresses dans les cheveuxMe hice trenzas en el pelo
Et Julio Iglesias dans ta voitureY Julio Iglesias en tu coche
Et : Ouais, on peutY: Yes, we can
Tant de tremplinsTanto trampolín
Tant de percussionsTanta percusión
Et on n'a jamais sautéY nunca saltamos
Fille qui est partieNiña que se fue
Prends soin de cette femmeCuida a esta mujer
Qui ne t'a pas encore oubliéeQue aún no te ha olvidado
Mamzelle MoustakiMamzelle Moustaki
Un peu de Gilbert BécaudUn peu de Gilbert Becaud
Tous les garçons et les fillesToutes les garçons et les filles
La guitare jouait toute seuleLa guitarre jouait toute seule
Je me souviens de l'odeurRecuerdo el olor
Du Ducados de papaDel Ducados de papá
Une Seat Córdoba et chanterUn Seat Córdoba y cantar
Voir la lune et sangloterVer la luna y sollozar
On s'est éteints avec la vieNos morreamos con la vida
Et nos gencives ont saignéY nos sangraron las encías
Et en revenantY al volver
Si j'oublie le divinSi olvido lo divino
Appelez SorrentinoLlamad a Sorrentino
Je me suis fait des tresses dans les cheveuxMe hice trenzas en el pelo
Et Julio Iglesias dans ta voitureY Julio Iglesias en tu coche
Et : Ouais, on peutY: Yes, we can
Quand je regarde le passéCuando miro el pasado
Je vois combien j'ai foutu en l'airVeo cuánto la he liado
Paula Ribó souffraitPaula Ribó sufría
Et maintenant c'est de la poésieY ahora eso es poesía
Elle voulait être athlèteQuería ser atleta
Et elle s'est fait enlever les seinsY se cortó las tetas
Elle voulait être célibataireQuería estar soltera
Pas une semaine entièreNi una semana entera
Tant de tremplinsTanto trampolín
Tant de percussionsTanta percusión
Et on n'a jamais sautéY nunca saltamos
Fille qui est partieNiña que se fue
Prends soin de cette femmeCuida a esta mujer
Qui ne t'a pas encore oubliéeQue aún no te ha olvidado
Tant d'attenteTanta expectación
Des tirs au butChutas para gol
Et c'était de l'autre côtéY era al otro lado
Mets-moi de l'huile et du selPonme aceite y sal
Il y a encore beaucoup de painQue aún hay mucho pan
Et ça va durer longtempsY esto va para largo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rigoberta Bandini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: