Traducción generada automáticamente

Mi niña
Rigoberta Bandini
Mijn meisje
Mi niña
De nacht valt, ik schrijf je een berichtEntra la noche, te escribo un mensaje
Ik weet niet of je leeft of dat je het niet meer trektNo sé si estás viva o estás pal arrastre
Je zegt dat we je niet moeten belastenMe dices que no te agobiemos
Maar uiteindelijk weet ik niet of je oké bentPero es que, al final, ya no sé si estás bien
Ik heb mijn twijfels, ik wil je niet overvallenTengo mis dudas, no quiero atracarte
Ik zoek niet naar de oplossing voor al je pijnNo busco encargarme de toda tu herida
Ik weet niet of je het weet, ik hou van je tot aan MarsNo sé si lo sabes, te quiero hasta Marte
Ik stop niet tot we samen zijn, en alles goed isNo voy a parar hasta estar las dos juntas, y bien
Want alles komt goedPorque todo irá bien
Ook al is het moeilijk te zienAunque cueste de ver
Dat weet ik, mijn liefdeYa lo sé, mi amor
Ik wilde je ballades schrijven zoals Céline DionQuería escribirte baladas tipo Céline Dion
Maar het lukt me gewoon niet zo goedPero es que luego no me salen bien
En ik voel me zo onhandig en ik klop op de deurY me siento muy torpe y te pico a la puerta
Vandaag heb je niet gereageerd, weer een zweetdruppelHoy, no me has respondido, otra vez sudor frío
Ik weet dat het moeilijk is om terug te komenSé que cuesta volver
Dat weet ik, mijn liefdeYa lo sé, mi amor
Vandaag geef ik je mijn hand, en we komen langzaamHoy, te doy la mano, y saldremos poco a poco
Uit de hel van je gedachtenDel infierno de tu mente
Ik heb een foto meegenomen die ik vond in dat dagboek van mijn twintigTe he traído una foto que encontré en aquel diario de mis veinte
Jij zonder tandenTú sin dientes
Kom hierVen aquí
Voor alles wat je wiltPara todo lo que quieras
Want ik ben gelukkigQue yo soy feliz
Als ik zie dat je danstCuando veo que perreas
Dat mijn meisje weer oké isQue mi niña ya está bien
Als ze haar kont beweegtSi salió a mover el culo
Dat mijn meisje het goed begrijptQue mi niña entiende bien
Ook al is het moeilijk en zwaarAunque cueste y sea duro
Dat je als Sara Montiel moet zijnQue hay que ser Sara Montiel
Om een sigaar te kunnen rokenPa' saber fumarse un puro
Want nu is alles omgekeerdQue, ahora, todo está al revés
En moeten we de muur afbrekenY habrá que cargarse el muro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rigoberta Bandini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: