Traducción generada automáticamente

Cry
Rihanna
Weinen
Cry
Ich bin nicht der Typ, der sein Herz brichtI'm not the type to get my heart broken
Ich bin nicht der Typ, der traurig wird und weintI'm not the type to get upset and cry
Denn ich lasse mein Herz nie offenCause I never leave my heart open
Es tut nie weh, Abschied zu sagenNever hurts me say goodbye
Beziehungen gehen mir nicht tiefRelationships don't get deep to me
Habe nie das Ganze mit der Liebe verstandenNever got the whole in love thing
Und jemand kann sagen, dass er mich wirklich geliebt hatAnd someone can say they loved me truly
Doch in dem Moment bedeutet es nichts für michBut at the time it don't mean a thing
Mein Verstand ist wegMy mind is gone
Ich drehe mich im KreisI'm spinning round
Und tief in mirAnd deep inside
Werde ich in meinen Tränen ertrinkenMy tears I'll drown
Ich verliere den HaltI'm loosing grip
Was passiert hier?What's happening?
Ich weiche von der Liebe abI stray from love
So fühle ich michThis is how I feel
Dieses Mal war es andersThis time was different
Es fühlte sich an, als wäre ich nur ein OpferFelt like I was just a victim
Und es schnitt mich wie ein MesserAnd it cut me like a knife
Als du aus meinem Leben gegangen bistWhen you walked out of my life
Jetzt bin ich in diesem ZustandNow I'm in this condition
Und ich habe alle SymptomeAnd I've got all the symptoms
Eines Mädchens mit gebrochenem HerzenOf a girl with a broken heart
Aber egal was passiertBut no matter what
Du wirst mich nie weinen sehenYou'll never see me cry
Ist es passiert, als wir uns das erste Mal geküsst haben?Did it happened when we first kiss?
Denn es tut weh, es loszulassenCuz it's hurting me let it go
Vielleicht, weil wir so viel Zeit verbracht habenMaybe cuz we spent so much time
Und ich weiß, dass es nicht mehr gibtAnd I know that is no more
Ich hätte dich nie halten lassen sollen, BabyI should have never let you hold me baby
Vielleicht ist das der Grund, warum ich traurig bin und er weg istMaybe why I'm sad and he's apart
Ich habe es dir nicht absichtlich angetanI didn't give it to you on purpose
Kann nicht herausfinden, wie du mein Herz gestohlen hastCan't figure out how you stole my heart
Mein Verstand ist wegMy mind is gone
Ich drehe mich im KreisI'm spinning round
Und tief in mirAnd deep inside
Werde ich in meinen Tränen ertrinkenMy tears I'll drown
Ich verliere den HaltI'm loosing grip
Was passiert hier?What's happening?
Ich weiche von der Liebe abI stray from love
So fühle ich michThis is how I feel
Dieses Mal war es andersThis time was different
Es fühlte sich an, als wäre ich nur ein OpferFelt like I was just a victim
Und es schnitt mich wie ein MesserAnd it cut me like a knife
Als du aus meinem Leben gegangen bistWhen you walked out of my life
Jetzt bin ich in diesem ZustandNow I'm in this condition
Und ich habe alle SymptomeAnd I've got all the symptoms
Eines Mädchens mit gebrochenem HerzenOf a girl with a broken heart
Aber egal was passiertBut no matter what
Du wirst mich nie weinen sehenYou'll never see me cry
Wie bin ich hier mit dir gelandet?How did I get here with you?
Ich werde es nie wissenI'll never know
Ich wollte nie, dass es so persönlich wirdI never meant to let it get so personal
Und nach allem, was ich versucht habeAnd after all I tried to do
Von der Liebe mit dir fernzubleibenStay away from love with you
Ich bin gebrochenI'm broken-hearted
Ich kann es dir nicht zeigenI can't let you know
Und ich werde es nicht zeigenAnd I won't let it show
Du wirst mich nicht weinen sehenYou won't see me cry
Dieses Mal war es andersThis time was different
Es fühlte sich an, als wäre ich nur ein OpferFelt like I was just a victim
Und es schnitt mich wie ein MesserAnd it cut me like a knife
Als du aus meinem Leben gegangen bistWhen you walked out of my life
Jetzt bin ich in diesem ZustandNow I'm in this condition
Und ich habe alle SymptomeAnd I've got all the symptoms
Eines Mädchens mit gebrochenem HerzenOf a girl with a broken heart
Aber egal was passiertBut no matter what
Du wirst mich nie weinen sehenYou'll never see me cry
Dieses Mal war es andersThis time was different
Es fühlte sich an, als wäre ich nur ein OpferFelt like I was just a victim
Und es schnitt mich wie ein MesserAnd it cut me like a knife
Als du aus meinem Leben gegangen bistWhen you walked out of my life
Jetzt bin ich in diesem ZustandNow I'm in this condition
Und ich habe alle SymptomeAnd I've got all the symptoms
Eines Mädchens mit gebrochenem HerzenOf a girl with a broken heart
Aber egal was passiertBut no matter what
Du wirst mich nie weinen sehenYou'll never see me cry
Mein ganzes LebenAll my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rihanna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: