Traducción generada automáticamente

Take a Bow
Rihanna
Neem een Buiging
Take a Bow
Oh, hoe zit het met een applaus? (Ja)Oh, how bout a round of applause? (Yeah)
Staande ovatieStandin' ovation
Oh, jaOh, yeah
Ja, ja, ja, jaYeah, yeah, yeah, yeah
Je ziet er nu zo dom uitYou look so dumb right now
Buiten voor mijn huisStandin' outside my house
Probeer je je excuses aan te biedenTryin' to apologize
Je bent zo lelijk als je huiltYou're so ugly when you cry
Alsjeblieft, stop er gewoon meePlease, just cut it out
Zeg me niet dat je het spijt, want dat is niet zoDon't tell me you're sorry, 'cause you're not
Lieverd, want ik weet dat je alleen spijt hebt dat je betrapt bentBaby, when I know you're only sorry you got caught
Maar je gaf een geweldige showBut you put on quite a show
Je had me echt te pakkenReally had me goin'
Maar nu is het tijd om te gaanBut now it's time to go
De gordijnen sluiten eindelijkCurtains finally closin'
Dat was een geweldige showThat was quite a show
Zeer vermakelijkVery entertaining
Maar het is nu voorbij (maar het is nu voorbij)But it's over now (but it's over now)
Ga maar en neem een buigingGo on and take a bow
Pak je kleren en ga wegGrab your clothes and get gone
(Je moet opschieten)(You better hurry up)
Voordat de sproeiers aangaan (kom op)Before the sprinklers come on (come on)
Praat over: Meisje, ik hou van je, jij bent de enigeTalkin' bout: Girl, I love you, you're the one
Dit lijkt gewoon op een herhalingThis just looks like a re-run
Alsjeblieft! Wat is er nog meer?Please! What else is on?
En zeg me niet dat je het spijt, want dat is niet zoAnd don't tell me you're sorry, 'cause you're not
Lieverd, want ik weet dat je alleen spijt hebt dat je betrapt bentBaby, when I know you're only sorry you got caught
Maar je gaf een geweldige showBut you put on quite a show
Je had me echt te pakkenReally had me goin'
Maar nu is het tijd om te gaanBut now it's time to go
De gordijnen sluiten eindelijkCurtains finally closin'
Dat was een geweldige showThat was quite a show
Zeer vermakelijkVery entertaining
Maar het is nu voorbij (maar het is nu voorbij)But it's over now (but it's over now)
Ga maar en neem een buigingGo on and take a bow
En de prijs voor de beste leugenaar gaat naar jouAnd the award for the best liar goes to you
Voor me laten gelovenFor makin' me believe
Dat je trouw kon zijnThat you could be
Aan mijFaithful to me
Laten we je toespraak horen, ohLet's hear your speech out, oh
Hoe zit het met een applaus?How bout a round of applause?
Een staande ovatieA standin' ovation
Maar je gaf een geweldige showBut you put on quite a show
Je had me echt te pakkenYou really had me goin'
Nu is het tijd om te gaanNow it's time to go
De gordijnen sluiten eindelijkCurtains finally closin'
Dat was een geweldige showThat was quite a show
Zeer vermakelijkVery entertaining
Maar het is nu voorbij (maar het is nu voorbij)But it's over now (but it's over now)
Ga maar en neem een buigingGo on and take a bow
Maar het is nu voorbijBut it's over now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rihanna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: