Traducción generada automáticamente
Rumors
Rihanna
Rumores
Rumors
El sábado pasearse al club
Saturday steppin' into the club
La música me hace querer decirle al DJ que
Music make me just wanna tell the DJ to
Suéltalo
Turn It Up
Siento la energía alrededor
I feel the energy all around
Y mi cuerpo no puede dejar de moverse al sonido
And my body can't stop moving to the sound
Pero no puedo decir que me estás observando
But can't tell that you're watching me
Y probablemente escribas lo que no viste
And you're probably gonna write what you didn't see
Bueno, sólo necesito un poco de espacio para respirar
Well I just need a little space to breath
¿Puedes respetar mi privacidad?
Can you please respect my privacy
¿Por qué no me dejas
Why can't you just let me
Hacer las cosas que quiero hacer
Do the things I wanna do
Sólo quiero ser yo
I just wanna be me
No entiendo por qué
I don't understand why
¿Querrías bajarme?
Would you wanna bring me down
Sólo me estoy divirtiendo
I'm only having fun
Voy a vivir mi vida
I'm gonna live my life
Pero no de la forma que tú quieres que lo haga
But not the way you want me to
CORO
CHORUS:
Estoy cansado de que los rumores comiencen
I'm tired of rumors starting
Estoy harto de que me sigan
I'm sick of being followed
Estoy cansado de que la gente mienta
I'm tired of people lying
Decir lo que quieren de mí
Saying what they want about me
¿Por qué no pueden apartarse de mí?
Why can't they back up off me
¿Por qué no me dejan vivir?
Why can't they let me live
Voy a hacerlo a mi manera
I'm gonna do it my way
Toma esto por lo que es
Take this for just what it is
Aquí estamos de vuelta en el club
Here we are back up in the club
Gente tomando fotos
People taking pictures
Como si no fueran suficientes
Like they can't get enough
Sólo quiero estar por todo el suelo
I just wanna be all over the floor
Y arrojar mis manos en el aire a un ritmo como (¿Qué?)
And throw my hands up in the air to a beat like (What?)
Tengo que decir respetuosamente
I gotta say respectfully
Me encantaría que me quitaras las cámaras
I would love it if you take the cameras off of me
Porque necesito un poco de espacio para respirar
'Cause I just need a little room to breathe
¿Puedes respetar mi privacidad?
Can you please respect my privacy
¿Por qué no me dejas
Why can't you just let me
Hacer las cosas que quiero hacer
Do the things I wanna do
Sólo quiero ser yo
I just wanna be me
No entiendo por qué
I don't understand why
¿Querrías bajarme?
Would you wanna bring me down
Sólo me estoy divirtiendo
I'm only having fun
Voy a vivir mi vida
I'm gonna live my life
Pero no de la forma que tú quieres que lo haga
But not the way you want me to
[CORO:]
[CHORUS:]
Estoy cansado de que los rumores comiencen
I'm tired of rumors starting
Estoy harto de que me sigan
I'm sick of being followed
Estoy cansado de que la gente mienta
I'm tired of people lying
Decir lo que quieren de mí
Saying what they want about me
¿Por qué no pueden apartarse de mí?
Why can't they back up off me
¿Por qué no me dejan vivir?
Why can't they let me live
Voy a hacerlo a mi manera
I'm gonna do it my way
Toma esto por lo que es
Take this for just what it is
Sólo necesito liberar mi mente (mi mente)
I just need to free my mind (my mind)
Sólo quiero bailar y pasar un buen rato (buen rato)
Just wanna dance and have a good time (good time)
Estoy cansado de los rumores (rumores, rumores)
I'm tired of rumors (rumors, rumors)
Seguido (seguido, seguido, seguido, seguido, seguido)
Followed (followed, followed, followed, followed, followed)
Lo que me siguen
What they (follow) me
¿Por qué no pueden dejarme vivir?
Why can't they (they they they-they-they) let me live
Toma esto por lo que es
Take this for just what it is
CORO
CHORUS:
Estoy cansado de que los rumores comiencen
I'm tired of rumors starting
Estoy harto de que me sigan
I'm sick of being followed
Estoy cansado de que la gente mienta
I'm tired of people lying
Decir lo que quieren de mí
Saying what they want about me
¿Por qué no pueden apartarse de mí?
Why can't they back up off me
¿Por qué no me dejan vivir?
Why can't they let me live
Voy a hacerlo a mi manera
I'm gonna do it my way
Toma esto por lo que es
Take this for just what it is
Estoy cansado de que los rumores comiencen
I'm tired of rumors starting
Estoy harto de que me sigan
I'm sick of being followed
Estoy cansado de que la gente mienta
I'm tired of people lying
Decir lo que quieren de mí
Saying what they want about me
¿Por qué no pueden apartarse de mí?
Why can't they back up off me
¿Por qué no me dejan vivir?
why can't they let me live
Voy a hacerlo a mi manera
I'm gonna do it my way
Toma esto por lo que es
Take this for just what it is
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rihanna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: