Traducción generada automáticamente

Consideration (feat. SZA)
Rihanna
Overweging (feat. SZA)
Consideration (feat. SZA)
Ik kwam fladderend binnen vanuit NeverlandI came fluttering in from Neverland
De tijd kan me nooit stoppen, nee, nee, nee, neeTime can never stop me, no, no, no, no
Ik weet dat je het geprobeerd hebtI know you've tried to
Ik kwam binnenrijden op een bleekwit paardI came riding in on a pale white horse
Geef een high aan de minderbedeeldenHanding out highs to less fortunate
Ik raad je aanI do advise you
Draai het terug, draai het terugRun it back, run it on back
Als je het voor me uit elkaar haaltWhen you breaking it down for me
Want ik kan je niet twee keer horen, draai het terug'Cause I can't hear you two times, run it on back
Zal het ooit voor mij logisch zijn?Will it ever make sense to me?
Ik moet dingen op mijn eigen manier doen, schatI got to do things my own way, darling
Zal je me ooit laten?Will you ever let me?
Zal je me ooit respecteren? NeeWill you ever respect me? No
Dingen op mijn eigen manier doen, schatDo things my own way, darling
Je zou me gewoon moeten latenYou should just let me
Waarom heb je me nooit laten groeien?Why you ain't ever let me grow?
Als ik uit mijn raam kijkWhen I look outside my window
Kan ik geen rust vindenI can't get no piece of mind
Als ik uit mijn raam kijkWhen I look outside my window
Kan ik geen rust vindenI can't get no peace of mind
Laat me je troep bedekken met glittersLet me cover your shit in glitter
Ik kan het goud maken, goudI could make it gold, gold
Hoorde dat je je ziel probeert te verkopen, schatHeard you tryna sell your soul, baby
Het gerucht gaat dat je de laatste tijd laag zitWord on the street, you're running low lately
Ik had je nodig om, alsjeblieft, mijn reflectie een pauze te gevenI needed you to, please, give my reflection a break
Van het gezicht dat het nu zietFrom the face it’s seeing now
Oh, schat, zou je mijn reflectie een pauze kunnen gevenOh, darling, would you mind giving my reflection a break
Van de pijn die het nu voelt?From the pain it’s feeling now?
Ik moet dingen op mijn eigen manier doen, schatI got to do things my own way, darling
Je zou me gewoon moeten latenYou should just let me
Zal je me ooit respecteren? NeeWill you ever respect me? No
Dingen op mijn eigen manier doen, schatDo things my own way, darling
Je zou me gewoon moeten latenYou should just let me
Waarom heb je me nooit laten groeien?Why you ain't ever let me grow?
Als ik uit mijn raam kijkWhen I look outside my window
Kan ik geen rust vindenI can't get no piece of mind
Als ik uit mijn raam kijkWhen I look outside my window
Kan ik geen rust vindenI can't get no peace of mind
Geen rust krijgenGettin' no peace
Geen rust krijgenGettin' no peace
Geen, geen rust krijgenGet, gettin', gettin' no peace
Geen rust krijgenGettin' no peace
Geen, g-geen rust krijgen, ohGettin', g-get no peace, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rihanna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: