Traducción generada automáticamente

FourFiveSeconds (feat. Paul McCartney & Kanye West)
Rihanna
Quatre-Cinq Secondes (feat. Paul McCartney & Kanye West)
FourFiveSeconds (feat. Paul McCartney & Kanye West)
Je pense que j'en ai assezI think I’ve had enough
Je vais peut-être me mettre un peu bienI might get a little drunk
Je dis ce que j'ai sur le cœurI say what’s on my mind
Je vais peut-être faire un petit séjourI might do a little time
Parce que toute ma gentillesse est prise pour de la faiblesse'Cause all of my kindness is taken for weakness
Maintenant je suis à quatre, cinq secondes de péter un câbleNow I'm four, fives seconds from wildin'
Et il nous reste trois jours avant vendrediAnd we got three more days 'till Friday
J'essaie juste de rentrer chez moi d'ici lundi matinI'm just tryna make it back home by Monday mornin'
Je jure, j'aimerais que quelqu'un me le diseI swear, I wish somebody would tell me
Ooh, c'est tout ce que je veuxOoh, that's all I want
Je me suis réveillé optimisteWoke up an optimist
Le soleil brillait, j'étais positifSun was shining, I'm positive
Puis j'ai entendu que tu parlais mal de moiThen I heard you was talkin' trash
Retiens-moi, je suis sur le point de craquerHold me back, I'm bout' to spaz
Ouais, à peu près quatre, cinq secondes de péter un câbleYeah, 'bout four, five seconds from wildin'
Et il nous reste trois jours avant vendrediAnd we got three more days 'till Friday
J'essaie de rentrer chez moi d'ici lundi matinI'm tryna make it back home by Monday mornin'
Je jure, j'aimerais que quelqu'un prenne le volantI swear, I wish somebody would drive it
Ooh, c'est tout ce que je veuxOoh, that's all I want
Et je sais que tu es réveillée ce soirAnd I know that you're up tonight
À penser comment je peux être si égoïsteThinking how could I be so selfish
Mais tu as appelé environ mille foisBut you called 'bout a thousand times
Te demandant où j'étaisWondering where I've been
Maintenant je sais que tu es réveillée ce soirNow I know that you're up tonight
À penser comment je peux être si imprudentThinkin' how could I be so reckless
Mais je ne peux juste pas m'excuserBut I just can't apologize
J'espère que tu peux comprendre, ouaisI hope you can understand, yeah
Si je vais en prison ce soirIf I go to jail tonight
Promets que tu paieras ma cautionPromise you'll pay my bail
Tu vois, ils veulent acheter ma fiertéSee, they want to buy my pride
Mais ça, ce n'est pas à vendreBut that just ain't up for sale
Tu vois, toute ma gentillesse, hmm, est prise pour de la faiblesseSee, all of my kindness, hmm, is taken for weakness
Maintenant je suis à quatre, cinq secondes de péter un câbleNow I'm four, five seconds from wildin'
Et il nous reste trois jours avant vendrediAnd we got three more days 'till Friday
J'essaie juste de rentrer chez moi d'ici lundi matinI'm tryna make it back home by Monday mornin'
Je jure, j'aimerais que quelqu'un me le diseI swear, I wish somebody would tell me
Ooh, c'est tout ce que je veuxOoh, that's all I want
Oh, quatre, cinq secondes de péter un câbleOh, four, five seconds from wildin'
Et il nous reste trois jours avant vendrediAnd we got three more days 'till Friday
J'essaie juste de rentrer chez moi d'ici lundi matinJust tryna make it back home by Monday mornin'
Je jure, j'aimerais que quelqu'un me le diseI swear I wish somebody would tell me
Parce que c'est tout ce que je veux'Cause that's all I want



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rihanna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: