Traducción generada automáticamente

Love Without Tragedy / Mother Mary
Rihanna
Amour sans tragédie / Mère Marie
Love Without Tragedy / Mother Mary
Rouge à lèvres, pétales de rose, cœur briséRed lip stick, rose petals, heart break
J'étais cette Marilyn MonroeI was this Marilyn Monroe
Mauvaises nuits, smoking, voitures rapidesWrong nights, tuxedo, fast cars
Un James Dean en cachette, Dean en cachetteA James Dean on the low, Dean on the low
Je te demande ce qui ne va pasI ask you what's the matter
Tu dis, l'amour c'est rien du toutYou say, love is nothing at all
Le cœur s'emballe, hors de contrôleHeart's racing, outta control
Et tu savais que je ne pouvais pas laisser tomberAnd you knew that I couldn't let it go
Tu étais ce garçon que j'aimaisYou used to be this boy I loved
Et j'étais cette fille de tes rêvesAnd I used to be this girl of your dreams
Qui savait le cours de cette seule baladeWho knew the course of this one drive
Nous a blessés mortellementInjured us fatally
Tu as pris les meilleures années de ma vieYou took the best years of my life
J'ai pris les meilleures années de ta vieI took the best years of your life
On aurait dit que l'amour m'a frappé dans la nuitFelt like love struck me in the night
J'ai prié pour que l'amour ne frappe pas deux foisI prayed that love don't strike twice
Rouge à lèvres, pétales de rose, cœur briséRed lip stick, rose petals, heart break
J'étais cette Marilyn MonroeI was this Marilyn Monroe
Mauvaises nuits, smoking, voitures rapidesWrong nights, tuxedo, fast cars
Un James Dean en cachetteA James Dean on the low
C'est quoi l'amour sans tragédieWhat's love without tragedy
C'est quoi l'amour sans tragédieWhat's love without tragedy
C'est quoi l'amour sans tragédieWhat's love without tragedy
C'est quoi l'amour sans tragédieWhat's love without tragedy
Mère Marie, je jure que je veux changerMother Mary, I swear I wanna change
Monsieur Jésus, j'aimerais être reineMister Jesus, i'd love to be queen
Mais je viens du côté gauche d'une îleBut im from the left side of an island
Je n'aurais jamais pensé que tant de gens connaîtraient même mon nomNever thought this many people would even know my name
Alors que le temps passe, bien au-dessus de moiAs time flies, way above me
Pour toi j'ai pleuré, les larmes te voientFor you ive cried, tears see thee
Oh gloire, les prières me portentOh glory, the prayers carry me
Je serai l'étoile que tu continues de dirigerIll be star you keep directing me
Faisons la meilleure scène qu'on ait jamais vueLets make the best scene it ever seen
Capturons le momentLet's capture the moment
Car même l'éternité n'est pas éternelleCause even forever aint forever
Je jure par le momentI swear by the moment
Car ensemble n'est pas une promesse éternelleCause together aint promise forever
Vivons dans le momentLet's live in the moment
Tant qu'on s'aAs long as we got each other
Mourons dans le momentDie the moment
Je suis prêt à mourir dans le momentI'm prepared to die in the moment
Car même l'éternité n'est pas éternelleCause even forever aint forever
Je jure par le momentI swear by the moment
Car ensemble n'est pas une promesse éternelleCause together aint promise forever
Vivons dans le momentLet's live in the moment
Tant qu'on s'aAs long as we got each other
Mourons dans le momentDie the moment
Je suis prêt à mourir dans le momentI'm prepared to die in the moment
Pleurer dans le momentTo cry in the moment
Mère Marie, je jure que je veux changerMother Mary, I swear I wanna change
Monsieur Jésus, j'aimerais être reineMister Jesus, i'd love to be queen
Mais je viens du côté gauche d'une îleBut im from the left side of an island
Je n'aurais jamais pensé que tant de gens connaîtraient même mon nomNever thought this many people would even know my name
Alors que le temps passe, bien au-dessus de moiAs time flies, way above me
Pour toi j'ai pleuré, les larmes te voientFor you ive cried, tears see thee
Oh gloire, les prières me portentOh glory, the prayers carry me
Je serai l'étoile que tu continues de dirigerIll be star you keep directing me
Faisons la meilleure scène qu'on ait jamais vueLets make the best scene it ever seen
Capturons le momentLet's capture the moment
Car même l'éternité n'est pas éternelleCause even forever aint forever
Je jure par le momentI swear by the moment
Car ensemble n'est pas une promesse éternelleCause together aint promise forever
Vivons dans le momentLet's live in the moment
Tant qu'on s'aAs long as we got each other
Mourons dans le momentDie the moment
Je suis prêt à mourir dans le momentI'm prepared to die in the moment
Je suis prêt à mourir dans le momentI'm prepared to die in the moment
Je suis prêt à mourir dans le momentI'm prepared to die in the moment
Car même l'éternité n'est pas éternelleCause even forever aint forever
Je jure par le momentI swear by the moment
Je suis prêt à mourir dans le momentI'm prepared to die in the moment



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rihanna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: