Traducción generada automáticamente

Bag Bad Back
RIIZE
Sac à dos
Bag Bad Back
J'suis dans mon sac, comptant mes pas
I've been in my bag, counting up my steps
I've been in my bag, counting up my steps
Deux regards lourds quand on rêve ensemble
두 눈빛은 heavy 우리 꿈을 담을 때
du nunbicheun heavy uri kkumeul dameul ttae
Regarde mes mouvements, je crois que je vais me casser le dos
내 움직임을 봐 think I might just break my back
nae umjigimeul bwa think I might just break my back
Rempli à craquer, j'suis prêt, faut que je l'attrape
터질 듯이 가방 가득 채워 졸라매, know I gotta get that
teojil deusi gabang gadeuk chaewo jollamae, know I gotta get that
Woah
Woah
Woah
Jet ski sur mes orteils
Jet ski on my toes
Jet ski on my toes
Notre énergie coule
우리 energy가 flow
uri energyga flow
Go-getter, ma pose encore une fois
Go-getter my pose one more
Go-getter my pose one more
Woah
Woah
Woah
Un pas vers le but
한 발짝 to the goal
han baljjak to the goal
Devant le miroir, c'est toujours l'été
거울 앞은 늘 summer
geoul apeun neul summer
Mes vêtements de sport trempés, on y va
젖은 내 training clothes, run it up
jeojeun nae training clothes, run it up
Même si ça tourne, on reste droit
빙빙 돌아가도 직진
bingbing doragado jikjin
On croit en nous, R, double I-Z-E, ouais
우린 우릴 믿지 R, double I-Z-E, yeah
urin uril mitji R, double I-Z-E, yeah
Beep, beep, l'équipe qui rêve
Beep, beep, 꿈을 꾸는 dream team
Beep, beep, kkumeul kkuneun dream team
On protège notre sincérité, ouais
지켜내고 있지 우리들의 진심, yeah
jikyeonaego itji urideurui jinsim, yeah
Ouais, centième mais c'est jamais assez
Yeah, 백번째 but it's never enough
Yeah, baekbeonjjae but it's never enough
On a rempli notre vision en un seul bloc
우리가 하나로 가득 채워 담은 vision
uriga hanaro gadeuk chaewo dameun vision
Quand mes pieds touchent le sol, je perds mon souffle
발과 바닥이 맞닿아 숨이 차오르면
balgwa badagi matdaa sumi chaoreumyeon
Les frissons qui m'enveloppent, c'est le feu
나를 감싸는 떨림 that's fire
nareul gamssaneun tteollim that's fire
J'suis dans mon
I've been in my
I've been in my
Sac, sac, sac, sac, sac, sac, sac
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
S'il te plaît, touche pas à mon
Please don't touch my
Please don't touch my
Sac, sac, sac, sac, sac, sac, sac
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
J'suis dans mon sac, comptant mes pas
I've been in my bag, counting up my steps
I've been in my bag, counting up my steps
Deux regards lourds quand on rêve ensemble
두 눈빛은 heavy 우리 꿈을 담을 때
du nunbicheun heavy uri kkumeul dameul ttae
Regarde mes mouvements, je crois que je vais me casser le dos
내 움직임을 봐, think I might just break my back
nae umjigimeul bwa, think I might just break my back
Rempli à craquer, j'suis prêt, faut que je l'attrape
터질 듯이 가방 가득 채워 졸라매, know I gotta get that
teojil deusi gabang gadeuk chaewo jollamae, know I gotta get that
Ouais, faut que je l'attrape, mal, ouais
Yeah, know I gotta get that, bad, yeah
Yeah, know I gotta get that, bad, yeah
Oublie l'impossible, chaque jour
불가능은 잊은 채 매일
bulganeung-eun ijeun chae maeil
La sueur qui coule, splash, ouais
흐르는 땀은 splash, yeah
heureuneun ttameun splash, yeah
La première étape était pesante
부담이 됐던 first stage
budami dwaetdeon first stage
Maintenant, c'est où on va ensuite ? Ayy
이제는 where to next? Ayy
ijeneun where to next? Ayy
Encore un coup de pied et on file
한 번 더 박차고 dash
han beon deo bakchago dash
Quand on se regroupe, qu'est-ce qu'on ne peut pas faire ?
우리가 뭉치면 못할 게 뭔데
uriga mungchimyeon motal ge mwonde
On prend tout jusqu'à ce qu'on réussisse
가득 챙겨 우린 될 때까지 해
gadeuk chaenggyeo urin doel ttaekkaji hae
Vingt-quatre, comme un feu d'artifice (wassup)
Twenty-four, 마치 불꽃 (wassup)
Twenty-four, machi bulkkot (wassup)
J'ai oublié comment s'arrêter (ooh)
멈추는 법 forgot it (ooh)
meomchuneun beop forgot it (ooh)
Pied au plancher, image comme un swoosh
Pedal to floor image like 슉슉
Pedal to floor image like syuksyuk
C'est déjà commencé, ouais (ouais)
시작 됐어 이미, yeah (yeah)
sijak dwaesseo imi, yeah (yeah)
Regarde comment on le rend réel
지켜봐 how we make it real
jikyeobwa how we make it real
C'est notre sueur qui coule (ooh)
함께 흘린 땀이지 (ooh)
hamkke heullin ttamiji (ooh)
Jusqu'à mes chaussures usées, tout est là
닳은 신발까지 안에 전부
dareun sinbalkkaji ane jeonbu
On prend juste la route vers le haut
챙겨 다음으로 올라갈 뿐이지
chaenggyeo da-eumeuro ollagal ppuniji
Vérifications faites, toujours plongé dans l'ambiance
Checks on that, 매번 deep in the vibe
Checks on that, maebeon deep in the vibe
On abandonne jamais, RIIZE continuera de monter
포긴 안해 절대, RIIZE will continue to rise
pogin anhae jeoldae, RIIZE will continue to rise
Quand nos mains se touchent, le son est serré
손과 손이 맞닿아 나는 소리는 tight
son-gwa soni matdaa naneun sorineun tight
Les frissons qui nous enveloppent, c'est le feu
우릴 감싸는 떨림 that's fire
uril gamssaneun tteollim that's fire
J'suis dans mon
I've been in my
I've been in my
Sac, sac, sac, sac, sac, sac, sac
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
S'il te plaît, touche pas à mon
Please don't touch my
Please don't touch my
Sac, sac, sac, sac, sac, sac, sac
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
J'suis dans mon sac, comptant mes pas
I've been in my bag, counting up my steps
I've been in my bag, counting up my steps
Deux regards lourds quand on rêve ensemble (ha)
두 눈빛은 heavy 우리 꿈을 담을 때
du nunbicheun heavy uri kkumeul dameul ttae
Regarde mes mouvements, je crois que je vais me casser le dos
내 움직임을 봐, think I might just break my back
nae umjigimeul bwa, think I might just break my back
Rempli à craquer, j'suis prêt, faut que je l'attrape
터질 듯이 가방 가득 채워 졸라매, know I gotta get that
teojil deusi gabang gadeuk chaewo jollamae, know I gotta get that
Une journée brûlante, un instant
뜨거웠던 하루 잠시
tteugeowotdeon haru jamsi
Le matin revient à nouveau
흐르고 다시 온 아침
heureugo dasi on achim
On m'a demandé
내게 물어봤지
naege mureobwatji
Qu'est-ce que j'ai en tête ? (Mais tu sais ?)
What's on my mind? (But do you know?)
What's on my mind? (But do you know?)
La lumière scintillante nous éclaire
반짝이는 빛이 우릴 비추고
banjjagineun bichi uril bichugo
Quand nos yeux se croisent
서로의 눈 맞추면
seoroui nun matchumyeon
On est déjà prêts, qui peut nous arrêter ?
이미 준비는 끝났지 누가 우릴 막지
imi junbineun kkeunnatji nuga uril makji
On veut toujours plus
We are still wanting more
We are still wanting more
Tout ce que tu veux, je peux le faire
Anything you want, I can do that
Anything you want, I can do that
Je monte sur scène, ils disent : Qui c'est ?
Walk up to the stage, they like: Who that?
Walk up to the stage, they like: Who that?
Quand toi et moi rêvons ensemble
너와 나 같은 꿈을 꿀 때
neowa na gateun kkumeul kkul ttae
Dis-le, on monte tout le chemin
Say it, we are rising all the way
Say it, we are rising all the way
J'suis dans mon
I've been in my
I've been in my
Sac, sac, sac, sac, sac, sac, sac
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
S'il te plaît, touche pas à mon
Please don't touch my
Please don't touch my
Sac, sac, sac, sac, sac, sac, sac
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
Bag, bag, bag, bag, bag, bag, bag
J'suis dans mon sac, comptant mes pas
I've been in my bag, counting up my steps
I've been in my bag, counting up my steps
Deux regards lourds quand on rêve ensemble (ha)
두 눈빛은 heavy 우리 꿈을 담을 때 (ha)
du nunbicheun heavy uri kkumeul dameul ttae (ha)
Regarde mes mouvements, je crois que je vais me casser le dos
내 움직임을 봐, think I might just break my back
nae umjigimeul bwa, think I might just break my back
Rempli à craquer, j'suis prêt, faut que je l'attrape
터질 듯이 가방 가득 채워 졸라매, know I gotta get that
teojil deusi gabang gadeuk chaewo jollamae, know I gotta get that
Sac, sac, sac
Bag, bag, bag
Bag, bag, bag
S'il te plaît, touche pas à mon
Please don't touch my
Please don't touch my



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RIIZE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: