Transliteración y traducción generadas automáticamente
Colorful Passage
Rika Tachibana
Pasaje Colorido
Colorful Passage
En el colorido pasaje, bajo el cielo cerrado
カラフルパサージュとじたそらのキャンバス
Karafuru pasāju tojita sora no kyanbasu
¿De qué color jugaremos hoy?
きょうはどんないろであそぼうか
Kyō wa donna iro de asobō ka
Si llueve, busquemos refugio por un rato
あめがふったらすこしあまやどりしようよ
Ame ga futtara sukoshi amayadori shiyō yo
Y sigamos dibujando un arcoíris hacia el futuro
にじえがいてみてみらいへつづけてく
Niji egaite mite mirai e tsuzuketeku
Si la lluvia es azul, sigamos así para siempre
あおいろのあめがふったならこのままずっといこう
Aoiro no ame ga futtanara kono mama zutto ikō
Si es amarilla, puede que cause algo de ansiedad
きいろのあめならすこしふあん
Kiiro no ame nara sukoshi fuan
Recuerdo la cara de esa chica decidida
まえむきなあのこのかおがうかぶ
Maemuki na ano ko no kao ga ukabu
Cuando caminábamos sobre las nubes y la lluvia cálida caía en la ciudad
くものうえにいけたときはあったかいあめをまちにふらせ
Kumo no ue ni iketa toki wa attakai ame o machi ni furase
Quizás quiera intentar girar un poco
わたくしがここにいるってことちょっと
Watakushi ga koko ni iru tte koto chotto
Decir que estoy aquí
とうまわしにアピールしてみたいかも
Tōmawashi ni apīru shite mitai ka mo
En este pasaje colorido, jugueteamos juntos
カラフルパサージュふったりやんだりする
Karafuru pasāju futtari yan dari suru
Seguro que esto es un mensaje secreto
きっとこれはメッセージひみつの
Kitto kore wa messeiji himitsu no
El amor y el trabajo a veces cambian entre lluvia y sol
こいもしごともあめときどきはれになるよ
Koi mo shigoto mo ame tokidoki hare ni naru yo
Quiero convertirme en un poco de la pequeña bondad de alguien
だれかのちいさなやさしさになりたい
Dare ka no chīsana yasashi-sa ni naritai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rika Tachibana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: