Traducción generada automáticamente

Lo Sappiamo Entrambi
Riki
Ambos lo Sabemos
Lo Sappiamo Entrambi
Las luces se apaganLe luci si spengono
Mientras el tiempo se desvanece escondido a un ladoMentre il tempo sbiadisce nascosto in disparte
Y escucha fijamenteE ascolta fissandoci
Entre historias que fluyenTra storie che scorrono
Las observamos cambiar y solo encontramos cambios en nosotrosLe osserviamo cambiare e troviamo cambiati solo noi
Permanecemos distantes estando juntosRestiamo distanti restandoci accanto
¿No lo notas también?Non lo noti anche tu?
En nuestras miradas que se rozan en la calle y por errorNei nostri sguardi che si sfiorano per strada e per sbaglio
En el aire y sin elevarse másA mezz’aria e senza alzarsi di più
Pero algo no cuadraPerò qualcosa non torna
Dejando de lado los recuerdos que tengo de tiTralasciando i ricordi che ho di te
Te escribo y luego borroTi scrivo e dopo cancello
No te escribo porque es inútilNon ti scrivo che tanto è inutile
Contemplo el vacío que está destrozado y túIo fisso il vuoto che è a pezzi e tu
Te duermes viendo la televisiónTi addormenti guardando la tivù
A quién le importa si no séChissenefrega di noi se non so
Lo que quieres si no hablasQuello che vuoi se non parli
Si nos decimos que sí pero fingimosSe ci diciamo di sì ma fingiamo
Y ambos lo sabemosE lo sappiamo entrambi
Palabras que tropiezanParole che inciampano
Las desperdiciamos en silencios desahogándonos mutuamenteLe sprechiamo in silenzi sfogandole addosso
Y luego por teléfonoE poi sul telefono
Contienes la respiración y la ajustas en un suspiroTrattieni i respiri e li aggiusti in un fiato
Te diviertes y te aburresTi diverti e ti annoi
De ahora en adelante nunca me des y nunca des nada por sentadoDa adesso in poi non darmi mai e non darlo mai per scontato
No respondes si te pregunto sobre nosotrosNon rispondi se ti chiedo di noi
Pero algo no cuadraPerò qualcosa non torna
Dejando de lado los recuerdos que tengo de tiTralasciando i ricordi che ho di te
Te escribo y luego borroTi scrivo e dopo cancello
No te escribo porque es inútilNon ti scrivo che tanto è inutile
Contemplo el vacío que está destrozado y túIo fisso il vuoto che è a pezzi e tu
Te duermes viendo la televisiónTi addormenti guardando la tivù
A quién le importa si no séChissenefrega di noi se non so
Lo que quieres si no hablasQuello che vuoi se non parli
Intentamos de nuevo pero la voz sollozaCi riproviamo ma la voce singhiozza
Grita en mi cara reprocha y se vaUrlami in faccia rinfaccia e vai
Silencio en medio y después de un ratoSilenzio in mezzo e dopo un po’
El estruendo y luego el silencio de nuevoIl frastuono e poi il silenzio ancora
Pero algo no cuadraPerò qualcosa non torna
Dejando de lado los recuerdos que tienes de míTralasciando i ricordi che hai di me
Me escribes y luego borrasMi scrivi e dopo cancelli
No me escribes porque es inútilNon mi scrivi che tanto è inutile
Contemplo el vacío que está destrozado y túIo fisso il vuoto che è a pezzi e tu
Te duermes viendo la televisiónTi addormenti guardando la tivù
A quién le importa si no séChissenefrega di noi se non so
Lo que quieres si no hablasQuello che vuoi se non parli
Si nos decimos que sí pero fingimosSe ci diciamo di sì ma fingiamo
Y ambos lo sabemosE lo sappiamo entrambi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: