Transliteración y traducción generadas automáticamente
Katachi
Riko Azuna
Shape
Katachi
When the singing stops, it's the end of fate
歌声のやむ時は運命の終わり
utagoe no yamu toki wa unmei no owari
I just decided that, I don't understand why
そうとだけ決めていた故はわからない
sou to dake kimeteita yue wa wakaranai
Even though I long for the golden color so much
金色も焦れるほど憧れてるのに
kiniro mo aseru hodo kogareteru no ni
The outline of my longing seems to be drifting away
憧れの輪郭は遠ざかってくみたい
akogare no rinkaku wa toozakateku mitai
Look, overflowing in my palms
溢れるよほら掌
afureru yo hora tenohira
Please grasp it back
握り返してくれ
nigirikaeshite kure
Let's exchange pain for pain
痛みと痛み取り換えよう
itami to itami torikaeyou
I'll make it mine, the falling fragments
かてにするんだ落下の欠片
kate ni surun da rakka no kakera
Everything is wounded, I become a stiff-shouldered figure
すべて傷ついて僕は肩凝る形になる
subete kizutsuite boku wa katadoteku katachi ni naru
At the awakening
目覚めの先で
mezame no saki de
Let's go, let's make it resonate forever
行こうずっと響かせよう
ikou zutto hibikaseyou
The first step I engraved was in days of old
一歩目を刻んだのは昔日の時
ippo me wo kizanda no wa sekijitsu no toki
Before I knew it, my footprints had already blurred into a series
気づけばもう足跡はかすんだ連なり
kizukeba mou ashiato wa kasun da tsuranari
The eternal cradle is still warm
とこしえの揺りかごはまだ暖かい
tokoshie no yurikago wa mada atatakai
Stepping into the darkness, a future beyond my shoulders
闇の中踏み出せば肩越しの未来
yami no naka fumidaseba katagoshi no mirai
Even if this body hurts this body
この身がこの身を痛いても
kono mi ga kono mi wo yaitemo
Where the cursed struggle lies, even if I embrace it
抱いてもがくんだ呪いの在り処
idaite mogakun da noroi no arika
Burn it, no matter how many times, I'll stand up, my throat trembling
燃やせ何度でも僕は立ち上がる喉震わす
moyase nando demo boku wa tachiagaru nodo furuwasu
As long as there's a voice
声ある限り
koe aru kagiri
Embrace me, look, the darkness at the end of the journey
懐けてくれほら旅の果ての闇
nazukete kure hora tabi no hate no yami
It's not the end
最後ではない
saigo de wa nai
Because it will surely continue
きっと続くから
kitto tsuzuku kara
Far beyond
ずっと向こう側
zutto mukou gawa
Surely to the other side
必ずその先へ
kanarazu sono saki e
Let's aim for the end of change
変わりがわり果て目指すよ
kawari gawari hate mezasu yo
Because the dancing heart won't disappear
踊る心が消えないから
odoru kokoro ga kienai kara
An unknown light
誰も知り得ぬ光が
daremo shirienu hikari ga
Is calling me, waiting for me
呼んでいる僕を待ってる
yondeiru boku wo matteru
Until we meet again
また会えるまで
mata aeru made
Let's exchange pain for pain
痛みと痛み取り換えよう
itami to itami torikaeyou
I'll make it mine, all the fragments
かてにするんだ全部の欠片
kate ni surun da zenbu no kakera
Burn it, wounded, I become a stiff-shouldered figure
燃やせ傷ついて僕は肩凝る形になる
moyase kizutsuite boku wa katadoteku katachi ni naru
At the awakening
目覚めの先で
mezame no saki de
Let's go, follow me forever
行こうずっとついてこいよ
ikou zutto tsuite koi yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riko Azuna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: