Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kimi Ni Furete
Riko Azuna
En te touchant
Kimi Ni Furete
Les rayons du soleil filtrent, scintillent, dansent sur le chemin du matin
木漏れ日 きらきら ゆれてる 朝の並木道
komorebi kirakira yureteru asa no namiki michi
J'entends toujours ta voix me dire bonjour
いつもの君の おはようって声が聞こえる
itsumo no kimi no ohayou tte koe ga kikoeru
Dans une boîte en verre, verrouillée, qu'est-ce que tu caches donc ?
鍵をかけた ガラスの箱に 何を隠しているんだろう
kagi wo kaketa garasu no hako ni nani wo kakushiteirun darou?
L'histoire a commencé à bouger, je veux en savoir plus sur ton monde
動き始めた 物語 君の世界 もっと知りたくて
ugokihajimeta monogatari kimi no sekai motto shiritakute
Par accident, j'ai touché ce doigt, et maintenant je l'ai serré
偶然、触れた その指を 今 握ったんだ
guuzen, fureta sono yubi wo ima nigittan da
Je vais tout envelopper, ta force et ta faiblesse, bien fort
強がりも 弱さも 全部 包んであげるよ ぎゅっと
tsuyogari mo yowasa mo zenbu tsutsunde ageru yo gyutto
Je n'oublierai pas le jour où je t'ai rencontré, dans ce coin ensoleillé
忘れない 日溜まりの中で 君と出会った日
wasurenai hidamari no naka de kimi to deatta hi
Je grave lentement le temps qui passe, dans mon cœur
ゆっくり 重ねる 時間を 胸に刻んで
yukkuri kasaneru jikan wo mune ni kizande
L'avenir, qui semblait si lointain, se sent si proche maintenant
遠くに見えていた 未来が こんなに近くに感じる
tooku ni mieteita mirai ga konna ni chikaku ni kanjiru
Ce sentiment précieux grandit peu à peu
かけがえのない この想い 少しずつ膨らんでゆく
kakegae no nai kono omoi sukoshi zutsu fukurande yuku
Je veux juste découvrir le "spécial" avec toi
君と一緒に “特別”をただ見つけたいんだ
kimi to issho ni “tokubetsu” wo tada mitsuketain da
Je veux qu'on se tienne la main, assez fort pour effacer l'inquiétude, pour toujours
不安だって 消しちゃうくらいに この手を繋ごう ずっと
fuan datte keshichau kurai ni kono te wo tsunagou zutto
Je suis là à tes côtés, je veux te le dire
側にいるから 伝えたいんだ
soba ni iru kara tsutaetain da
L'histoire a commencé à bouger, je veux en savoir plus sur ton monde
動き始めた 物語 君の世界 もっと知りたくて
ugokihajimeta monogatari kimi no sekai motto shiritakute
Par accident, j'ai touché ce doigt, et maintenant je l'ai serré
偶然、触れた その指を 今 握ったんだ
guuzen, fureta sono yubi wo ima nigittan da
Je vais tout envelopper, ta force et ta faiblesse, bien fort
強がりも 弱さも 全部 包んであげるよ ぎゅっと
tsuyogari mo yowasa mo zenbu tsutsunde ageru yo gyutto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riko Azuna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: