Transliteración y traducción generadas automáticamente

オレの心を救ってくれ (SAVE MY MIND)
Rilès
Rette meinen Verstand
オレの心を救ってくれ (SAVE MY MIND)
Fuchs, hier und jetzt
キツネ 今ここに
kitsune ima koko ni
Dieser unsichtbare Feind
見えないこの敵
mienai kono teki
Nach Einbruch der Nacht
夜が来た後に
yoru ga kita ato ni
Zeigt sich ein anderes Gesicht
もう一つの顔が出て
mou hitotsu no kao ga dete
Ich werde nicht fliehen
逃げたりはしない
nigetari wa shinai
Nur die Zeit reicht nicht
時間だけが足りない
jikan dake ga tarinai
Der Kampf endet nicht
戦い 終わらない
tatakai owaranai
Jetzt ist die Zeit, rette meinen Verstand
今こそ save my mind
ima koso save my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Niemand weiß es
誰も知らない
dare mo shiranai
Aus meinem Kopf
From my head
From my head
Bevor das hier endet
これが終わる前
kore ga owaru mae
Aber heute Nacht
But tonight
But tonight
Bis ans Ende dieser Welt
この世の果てまで
kono yo no hate made
Auf meinem Weg
On my way
On my way
Ich werde versuchen, meinen Verstand nicht zu verlieren
I will try not to lose my mind
I will try not to lose my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Ich werde nicht innerlich sterben
I will not die from inside
I will not die from inside
Ich werde versuchen, meinen Verstand nicht zu verlieren
I will try not to lose my mind
I will try not to lose my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Ich werde versuchen, meinen
I will try not to lose my
I will try not to lose my
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Vor all diesen Dämonen, die ich jage
From all these demons I'm hunting
From all these demons I'm hunting
Schwere Dunkelheit im Licht
Heavy darkness in the light
Heavy darkness in the light
Es ist nicht draußen, es kommt von mir selbst
It’s not outside it’s coming from myself
It’s not outside it’s coming from myself
Ich kämpfe die ganze Nacht, verdammtes
I'm fighting all night long, damn
I'm fighting all night long, damn
Endloser Zustand
終わらない定
owaranai tei
Alles von mir
この俺すべて
kono ore subete
Kämpfe weiter
また戦い続け
mata tatakai tsuzuke
Morgen kommt wieder
明日がまた来るよ
ashita ga mata kuru yo
Es kreist immer noch in meinem Kopf
頭の中までまだ駆け巡るよ
atama no naka made mada kakemeguru yo
Wie weit kann ich hier kommen?
ここからどこまで
koko kara doko made
Jetzt ist die Zeit, rette meinen Verstand
今こそsave my mind
ima koso save my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Niemand weiß es
誰も知らない
dare mo shiranai
Aus meinem Kopf
From my head
From my head
Bevor das hier endet
これが終わる前
kore ga owaru mae
Aber heute Nacht
But tonight
But tonight
Bis ans Ende dieser Welt
この世の果てまで
kono yo no hate made
Auf meinem Weg
On my way
On my way
Ich werde versuchen, meinen Verstand nicht zu verlieren
I will try not to lose my mind
I will try not to lose my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Ich werde nicht innerlich sterben
I will not die from inside
I will not die from inside
Ich werde versuchen, meinen Verstand nicht zu verlieren
I will try not to lose my mind
I will try not to lose my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Ich werde versuchen, meinen Verstand nicht zu verlieren
I will try not to lose my mind
I will try not to lose my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Von innen
From inside
From inside
Ich werde versuchen, meinen Verstand nicht zu verlieren
I will try not to lose my mind
I will try not to lose my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind
Rette meinen Verstand
Save my mind
Save my mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rilès y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: