Traducción generada automáticamente

You First
Riley Clemmons
Toi d'abord
You First
Si quelque chose a changé chez moiIf something's different about me
Il y a eu un switch dans mon comportementThere's been a switch in my demeanor
Et si tu me demandes pourquoi je changeAnd if you ask me why I'm changing
J'ai trouvé ma vie quand j'ai trouvé cette grâce incroyableI found my life when I found grace that is amazing
Maintenant tout ce que je ressens, c'est un sentiment où tu es pardonnéNow all I feel is a feeling where you've been forgiven
Un poids en moins sur mes épaules, plus rien qui me manqueA weight off my shoulders, no longer something missing
J'aurais dû venir plus tôt mais je suis là avec toi maintenantI should have come sooner but I'm here with you now
Regardant mes murs s'effondrerWatching my walls falling down
J'adore comme tu m'aimes dans mes meilleurs et pires momentsI love how you love me at my best or worst
C'est pourquoi je cours, je cours toujours vers toi d'abordSo that's why I'm running, I'm always running to you first
J'ai des cicatrices mais tu les trouves bellesI got scars but you call 'em beautiful
Parce que je regardais ma peau'Cause I've been looking at my skin
Mais tu regardais mon âmeBut you've been looking at my soul
J'adore comme tu m'aimes quand je peux pas m'aimerI love how you love me when I can't love me
Alors je vais courir vers toi d'abord (courir vers toi d'abord)So I'm gonna run to you first (run to you first)
Je vais courir vers toi d'abord (courir vers toi d'abord)I'm gonna run to you first (run to you first)
Que vois-tu dans mon reflet ?What do you see in my reflection?
Pourquoi je n'arrive pas à me rassembler ?Why can't I get it out together?
À des millions de kilomètres de la perfection mais tu disA million miles from perfection but you say
Je suis juste là et je serai là pour toujoursI'm right here and I'll be right here forever
Maintenant tout ce que je ressens, c'est un sentiment où tu es pardonnéNow all I feel is a feeling where you've been forgiven
Un poids en moins sur mes épaules, plus rien qui me manqueA weight off my shoulders, no longer something missing
J'aurais dû venir plus tôt mais je suis là avec toi maintenantI should have come sooner but I'm here with you now
Regardant mes murs s'effondrer, ouaisWatching my walls falling down, yeah
J'adore comme tu m'aimes dans mes meilleurs et pires momentsI love how you love me at my best or worst
C'est pourquoi je cours, je cours toujours vers toi d'abordSo that's why I'm running, I'm always running to you first
J'ai des cicatrices mais tu les trouves bellesI got scars but you call 'em beautiful
Parce que je regardais ma peau'Cause I've been looking at my skin
Mais tu regardais mon âmeBut you've been looking at my soul
J'adore comme tu m'aimes quand je peux pas m'aimerI love how you love me when I can't love me
Alors je vais courir vers toi d'abord (courir vers toi d'abord)So I'm gonna run to you first (run to you first)
Je vais courir vers toi d'abord (courir vers toi d'abord)I'm gonna run to you first (run to you first)
Je sais que je ne suis pas parfait mais tu dis que je le vauxI know I'm not perfect but you say I'm worth it
Alors je vais courir vers toi, je vais courir vers toi d'abordSo I'm gonna run to you, I'm gonna run to you first
J'ai enfin compris, je n'ai pas besoin de le mériterI've finally learn it, I don't have to earn it
Alors je vais courir vers toi, je vais courir vers toiSo I'm gonna run to you, I'm gonna run to you
D'abord ! D'abord !First! First!
D'abord !First!
Je vais courir vers toi, je vais courirI'm gonna run to you, I'm gonna run
J'adore comme tu m'aimes dans mes meilleurs et pires momentsI love how you love me at my best or worst
C'est pourquoi je cours, je cours toujours vers toi d'abordSo that's why I'm running, I'm always running to you first
J'ai des cicatrices mais tu les trouves bellesI got scars but you call 'em beautiful
Parce que je regardais ma peau'Cause I've been looking at my skin
Mais tu regardais mon âmeBut you've been looking at my soul
J'adore comme tu m'aimes quand je peux pas m'aimerI love how you love me when I can't love me
Alors je vais courir vers toi d'abord (courir vers toi d'abord)So I'm gonna run to you first (run to you first)
Je vais courir vers toi d'abord (courir vers toi d'abord)I'm gonna run to you first (run to you first)
Ooh-oooh, courir vers toi d'abordOoh-oooh, run to you first




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riley Clemmons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: