Traducción generada automáticamente

Change My Mind
Riley Green
Change Mon Esprit
Change My Mind
Si tu venais, je te laisserais pas entrerIf you showed up, I wouldn't let you in
On a déjà pris cette route avantWe've been down that road before
Et je ne vais pas la reprendre encoreAnd I ain't goin' down that road again
Alors, ne te donne pas la peine de m'appeler ce soirSo, don't bother callin' me tonight
Hé, fille, cette fois je suis vraiment finiHey, girl, I'm really done this time
Alors, change mon espritSo, change my mind
Apparaît dans une robe d'été à minuitShow up in a midnight sundress
Brûle-moi avec un baiser au whiskyBurn me up with a whiskey kiss
Regarde-moi avec tes jolis yeux marronLook at me with them pretty brown eyes
Et dis-moi des mensonges juste pour changer mon espritAnd tell me lies just to change my mind
Tu sais que je cède, alors vas-y (vas-y)You know I'm giving in, so go ahead (go ahead)
Fous en l'air mes plans comme tu as foutu en l'air mon litWreck my plans like you wrecked my bed
Fais-le, bébé, comme tu l'as fait mille foisDo it, baby, like you've done a thousand times
Change mon espritChange my mind
Change mon espritChange my mind
À propos du moment où tu laisses tomber tes longs cheveuxAbout the time you let that long hair fall
C'est à ce moment-là que je reconsidère toutIs about the time I rethink it all
Et, fille, la seconde où tu perds cette robeAnd, girl, the second that you lose that dress
C'est la seconde où je commence à douterThat's the second that I second guess
Pour dire la vérité, j'aime bienTo tell the truth, I kinda like
Quand tu détruis tout et que tu changes mon espritWhen you wreck everything and change my mind
Apparaît dans une robe d'été à minuitShow up in a midnight sundress
Brûle-moi avec un baiser au whiskyBurn me up with a whiskey kiss
Regarde-moi avec tes jolis yeux marronLook at me with them pretty brown eyes
Et dis-moi des mensonges juste pour changer mon espritAnd tell me lies just to change my mind
Tu sais que je cède, alors vas-y (vas-y)You know I'm giving in, so go ahead (go ahead)
Fous en l'air mes plans comme tu as foutu en l'air mon litWreck my plans like you wrecked my bed
Fais-le, bébé, comme tu l'as fait mille foisDo it, baby, like you've done a thousand times
Change mon espritChange my mind
Allez, change mon espritCome on and change my mind
Et, fille, je me sens plutôt sûr ce soirAnd, girl, I'm feelin' pretty damn sure tonight
Je pense que ce serait un putain de bon momentI'm thinkin' this would be a damn good time
Pour changer mon espritTo change my mind
Apparaît dans une robe d'été à minuitShow up in a midnight sundress
Brûle-moi avec un baiser au whiskyBurn me up with a whiskey kiss
Regarde-moi avec tes jolis yeux marronLook at me with them pretty brown eyes
Et dis-moi des mensonges juste pour changer mon espritAnd tell me lies just to change my mind
Tu sais que je cède, alors vas-y (vas-y)You know I'm giving in, so go ahead (go ahead)
Fous en l'air mes plans comme tu as foutu en l'air mon litWreck my plans like you wrecked my bed
Fais-le, bébé, comme tu l'as fait mille foisDo it, baby, like you've done a thousand times
Change mon espritChange my mind
Allez, change mon espritCome on and change my mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riley Green y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: