Traducción generada automáticamente

I Just Need You
Riley Green
J'ai juste besoin de toi
I Just Need You
Regardons une dernière fois ce qui aurait pu êtreLet's take another last look back at what could've been
Prenons un autre chemin long vers la maisonLet's take another long way home
Parce qu'en ce moment je meurs juste en essayant de me sentir bien à nouveau'Cause right now I'm dying just tryna feel good again
Mais bébé, je ne peux pasBut baby, I don't
Retournons à faire l'amour là où la rivière tourneLet's take it on back to making love where the river bends
Avant qu'on soit si loin partisBack before we were so long gone
Peut-être qu'on pourrait trouver un moyen de retomber amoureuxMaybe we could find a way to fall in love again
Ou peut-être que ce ne sera pas le casOr maybe we won't
Parce que je veux juste m'allonger dans ce lit avec toi'Cause I just wanna lie in this bed with you
Bébé, toute la nuit, et faire ce qu'on faitBaby, all night, and do that thing we do
Et laisser nos lèvres ivres dire la véritéAnd let our drunk lips tell the truth
Et sortir tous ces mouvements de minuitAnd break out all those midnight moves
Tu as la seule chose qui va me faire tenirYou got the only thing that's gonna get me through
Et bébé, j'ai juste besoin de toiAnd baby, I just need you
Faisons un dernier tour sur le chemin des souvenirsLet's take another last minute lap around memory lane
Un petit quelque chose pour le bon vieux tempsA little something for old times' sake
Peut-être qu'on pourrait voir si on peut rallumer une vieille flammeMaybe we could see if we can start a little fire from an old flame
Ou peut-être qu'on ne peut pas, peut-être qu'on ne peut pasOr maybe we can't, maybe we can't
Parce que je veux juste m'allonger dans ce lit avec toi'Cause I just wanna lie in this bed with you
Bébé, toute la nuit, et faire ce qu'on faitBaby, all night, and do that thing we do
Et laisser nos lèvres ivres dire la véritéAnd let our drunk lips tell the truth
Et sortir tous ces mouvements de minuitAnd break out all those midnight moves
Tu as la seule chose qui va me faire tenirYou got the only thing that's gonna get me through
Et bébé, j'ai juste besoin de toi, oh, j'ai juste besoin de toiAnd baby, I just need you, oh, I just need you
Je veux juste m'allonger dans ce lit avec toiI just wanna lie in this bed with you
Bébé, toute la nuit, et faire ce qu'on faitBaby, all night, and do that thing we do
Je veux juste m'allonger dans ce lit avec toiI just wanna lie in this bed with you
Bébé, toute la nuit, et faire ce qu'on faitBaby, all night, and do that thing we do
Et laisser nos lèvres ivres dire la véritéAnd let our drunk lips tell the truth
Et sortir tous ces mouvements de minuitAnd break out all those midnight moves
Tu as la seule chose qui va me faire tenirYou got the only thing that's gonna get me through
Et bébé, j'ai juste besoin de toiAnd baby, I just need you
Regardons une dernière fois ce qui aurait pu êtreLet's take another last look back at what could've been
Prenons un autre chemin long vers la maisonLet's take another long way home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riley Green y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: