Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 77

Little Hank

Riley Green

Letra

Pequeño Hank

Little Hank

Fui criado en el cinturón de la Biblia, estrictamente por el LibroI was raised in the Bible Belt, strictly by the Book
Mamá y Papá vigilaban cada paso que dabaMom and Daddy kept a real close eye on every step I took
Me enseñaron lo correcto y lo incorrecto, a los ojos de la sociedadI was told right from wrong, in the eyes of society
Un día me senté con Papá, le dije que me pareceOne day I sat Daddy down, said you know it just seems to me
Que todas esas cosas que despreciamosAll these things that we look down on
Para mí, no están del todo malHell to me just ain't all wrong

¿Qué tiene de malo un poco de Hank?What's wrong with a little Hank?
¿Qué tiene de malo un par de tragos?What's wrong with a couple drinks?
¿Qué tiene de malo ir a pasear en el barro en mi camionetaWhat's wrong with going mud ridin' in my truck
Siempre y cuando no nos quedemos atascados?Just as long as we don't get stuck?
¿Qué tiene de malo una noche larga?What's wrong with a long night?
¿Qué tiene de malo una pelea en el bar?What's wrong with a bar fight?
¿Qué tiene de malo faltar a claseWhat's wrong with skipping class
Aunque sea solo para pescar un bajo?Even if it's just catch a bass?
¿Qué tiene de malo manejar rápido, si me abrocho el cinturón?What's wrong with driving fast, if I buckle up?
¿Qué tiene de malo hablar basura, si me peleo?What's wrong with talking trash, if I knuckle up?
¿Qué tiene de malo causar un poco de alborotoWhat's wrong with causin' a little bit of raucous
Si llego al servicio del domingo?If I make it to Sunday service?
Es la forma en que quiero vivir mi vida y mi sangre de país pensaríaIt's the way I wanna live my life and my country bloodlines would think
¿Qué tiene de malo un poco de Hank?What's wrong with a little Hank?

Le dije a Papá, ¿no puedes recordar cuando tenías mi edad?I said Daddy can't you remember being my age?
Él dijo déjame decirte hijo, parece que fue ayerHe said let me tell you son, seems like just yesterday
Que tu abuelo me sentó y trató de enderezarmeThat your grandpa sat me down, and tried his best to straighten me out
Dijo déjame decirte hijo, te diré de qué se trata la vidaHe said let me tell you son I'll tell you what life is all about
No le digas a tu Mamá, pero está bien divertirse un pocoDon't tell your Mama but its alright to have a little fun
Recuerdo en el '65 y todas las locuras que hiceI remember back in '65 and all the crazy things I done

No hay nada de malo en un poco de HankThere's nothin' wrong with a little Hank
No hay nada de malo en un par de tragosThere's nothin' wrong with a couple drinks
No hay nada de malo en hacer girar las llantasThere's nothin' wrong with spinnin' tires
No hay nada de malo en encender fogatasThere's nothin' wrong with lightin' bonfires
No hay nada de malo en un poco de humoThere's nothin' wrong with a little smoke
No hay nada de malo en la gente del campoThere's nothin' wrong with country folk
No hay nada de malo en fumarse algo de vez en cuandoThere's nothin' wrong with getting stoned every know and then
Siempre y cuando sepas cuándo pararAs long as you know how to say when
No hay nada de malo en sentarse con tus amigos, tomando algo en un frasco de albañilThere's nothin' wrong with sittin' 'round with your buddies, sippin' on something in a mason jar
No hay nada de malo en acurrucarse con una chica bonita, siempre y cuando no te pasesTheres nothin' wrong with gettin' cuddled up with a pretty young thing as long as you don't go too far
Es la forma en que deberías vivir tu vida muchacho, y tu sangre de país pensaráIt's the way you oughta live your life boy, and your country bloodlines will think
No hay nada de malo en un poco de HankThere's nothin' wrong with a little hank

¿Quién hace las reglas de lo correcto y lo incorrecto?Who make the rules of right and wrong?
¿Y si quiero vivir mi vida como una vieja canción de Bocephus?What if I wanna live my life like an old Bocephus song?
No hay nada de malo en un poco de HankThere nothin wrong with a little hank
No hay nada de malo en un par de tragosThere's nothin' wrong with a couple drinks
No hay nada de malo en causar un poco de alborotoThere's nothin' wrong with causin' a little bit of raucous
Si llego al servicio del domingoIf I make it to Sunday service
Es la forma en que quiero vivir mi vida y mi sangre de país pensaráIt's the way I wanna live my life and my country bloodlines will think
No hay nada de malo en un poco de HankThere's nothin' wrong with a little Hank

No hay nada de malo en un poco de HankThere's nothin' wrong with a little Hank


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riley Green y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección