Traducción generada automáticamente

That's A Mistake
Riley Green
Eso es un error
That's A Mistake
Todavía estoy tarde para el cambio de aceiteI'm still late on an oil change
Incluso después de mi segunda transmisiónEven after my second transmission
Sigo diciéndome que debo llegar a tiempoStill telling myself to be on time
Saliendo por la puerta en el último minutoRunning out the door at the last minute
Sigo perdiendo mis llavesStill losing my keys
Dejando mis botas bajo la lluviaLeaving my boots out in the rain
No estoy pensando en la mayoría de las cosasAin't thinking most things through
Pero chica, cuando se trata de tiBut girl when it comes to you
Esa es una lección que no puedes desaprenderThat's a lesson that you can't unlearn
Ese es un puente que no puedes volver a quemarThat's a bridge that you can't unburn
Esa es una curva que te atrapa, un strike y estás fueraThat's a curve caught lookin' one strike you're out
Un Hail Mary fallido en un último cuartoA dropped Hail Mary on a last fourth down
Debí haberlo sabido, llegando demasiado tardeShould've known better showing up too late
Ese es un deseo que hubiera preferido hacerlo de otra maneraThat's a wish I woulda just done it any other way
Perder a una chica, eso no tiene comparaciónLosing a girl, that was second to none
Sí, eso es un error que solo vas a cometer una vezYeah, that's a mistake that you only gonna make once
Un ángel se queda sin misericordiaAn angel runs out of mercy
Para dar un carajo, lágrimas para llorarTo give a damn tears to cry
¿Hace un poco más que lastimarte?Does a little more than hurt you?
Detiene tu mundo entero de golpeStops your whole world on a dime
Eso es estar contra la pared, una llamada de atenciónThat's a back to the wall, wake-up call
Es un punto cabrón que se hizo notarIt's a helluva point that made it across
Esa es una lección que no puedes desaprenderThat's a lesson that you can't unlearn
Ese es un puente que no puedes volver a quemarThat's a bridge that you can't unburn
Esa es una curva que te atrapa, un strike y estás fueraThat's a curve caught lookin' one strike you're out
Un Hail Mary fallido en un último cuartoA dropped Hail Mary on a last fourth down
Debí haberlo sabido, llegando demasiado tardeShould've known better showing up too late
Ese es un deseo que hubiera preferido hacerlo de otra maneraThat's a wish I woulda just done it any other way
Perder a una chica, eso no tiene comparaciónLosing a girl, that was second to none
Sí, eso es un error que solo vas a cometer una vezYeah, that's a mistake that you only gonna make once
Lo hice cuando te fuiste de la casaMade it when you left the drive
Sé que podrías estar decidida a decir adiósI know you might be dead set on goodbye
Y estaré listo por si acaso aún no estás ahí pensando que soyAnd I'll be ready just in case you ain't out there still thinking that I'm
Solo una lección que no puedes desaprenderJust a lesson that you can't unlearn
O un puente que no puedes volver a quemarOr a bridge that you can't unburn
Una curva que te atrapa, un strike y estás fueraA curve call lookin' one strike you're out
Un Hail Mary fallido en un último cuartoA dropped Hail Mary on a last fourth down
Debí haberlo sabido, llegando demasiado tardeShould've known better showing up too late
Es un deseo que hubiera preferido hacerlo de otra maneraIt's a wish I woulda just done it any other way
Perder a una chica, eso no tiene comparaciónLosing a girl, that was second to none
Sí, eso es un error que solo vas a cometer una vezYeah, that's a mistake that you only gonna make once
Solo lo vas a cometer una vez.You only gonna make once



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riley Green y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: