Traducción generada automáticamente
Bottle It Up
Riley Pearce
Guardarlo todo
Bottle It Up
¿Así que la despierto?So do I wake her up?
Con su cabeza en mi hombro en la parte de atrás de ese autobúsWith her head on my shoulder at the back of that bus
Quiero guardarlo todoI want to bottle it up
Ella tiene que trabajar en la floreríaShe gotta work at the flower shop
Ahí se van todas las ideas de regalo que tengoThere goes every gift idea I got
Apuesto a que esto sucede muchoI bet this happens a lot
No, ella no necesita mucho de eso en su vidaNo, she don't need much of that in her life
Sí, podemos tener un amor asíYeah, we can have a love like that
Donde no necesito escucharte decirlo de vueltaWhere I don't need to hear you say it back
Sí, podemos tener un amor asíYeah, we can have a love like that
Él tiene una parte de mi menteHe's got a piece of my mind
Él tiene la maldita receta para detener el tiempoHe's got the goddamn recipe for stopping time
Así que lo guardo todoSo I bottle it up
Luego podemos venderlo al doble del precioThen we can sell it for twice the price
Gastar nuestras ganancias en la ciudad esa nocheSpend our profits on the town that night
¿No sería agradable?Wouldn't that be nice?
Pero él no necesita mucho de eso en su vidaOh, but he don't need much of that in his life
Sí, podemos tener un amor asíYeah, we can have a love like that
Donde no necesito escucharte decirlo de vueltaWhere I don't need to hear you say it back
Sí, podemos tener un amor asíYeah, we can have a love like that
Sí, podemos tener un amor asíYeah, we can have a love like that
Donde no necesitas escucharme decirlo de vueltaWhere you don't need to hear me say it back
Sí, podemos tener un amor asíYeah, we can have a love like that
Ven y únete a mí en el silencioCome and join me in the silence
Cuando mi mente no está bienWhen my mind is not right
Sí, espero con ansias el silencioYeah, I look forward to the quiet
Contigo justo a mi ladoWith you right at my side
Oye, ¿quieres una taza de té? (sí, por favor)Hey, do you want a cup of tea (yes, please)
Oh, sí, podemos tener un amor asíOoh, yeah, we can have a love like that
Donde no necesito escucharte decirlo de vueltaWhere I don't need to hear you say it back
Sí, podemos tener un amor asíYeah, we can have a love like that
Sí, podemos tener un amor asíYeah, we can have a love like that
Donde no necesitas escucharme decirlo de vueltaWhere you don't need to hear me say it back
Sí, podemos tener un amor asíYeah, we can have a love like that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riley Pearce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: