Traducción generada automáticamente
Well, You Left
Rilo Kiley
Bueno, te fuiste
Well, You Left
Bueno, te fuiste
Well you left
Tenías que seguir adelante
You had to move on
Por fin le diste descanso
You finally gave it rest
Dijiste que tenías que ser fuerte
You said you had to be strong
Sangraste todo lo que podías sangrar
You bled all you could bleed
No conseguiste lo que necesitabas
You didn't get what you need
Así que dile a los amigos en común
So tell the mutual friends
Fuiste y me abandonaste
You went and walked out on me
Y ahora el clima se enfría
And now the weather gets cold
Pero finalmente puedes respirar
But you can finally breathe
Parece que algunas cosas van a ir prefecto
Seemed some things are going prefect
Te ayudaron a hacer creer
They helped you to make believe
He oído que encontraste un nuevo amigo
I heard you found a new friend
Alguien más a quien aferrarse
Someone else to hang on to
Espero que te coja la mano
I hope he holds your hand
He oído que es agradable hablar con él
I heard he's nice to talk to
Pero si el tiempo se pone malo
But if the weather gets bad
Y sientes que te enamoras de él
And you feel yourself fall for him
Trataré de no sentirme satisfecho
I'll try not to feel satisfied
Trataré de hacer lo que hacen las personas sanas
I'll try and do what healthy people do
Te deseo lo mejor
I wish the best for you
Estos son los días que te recuerdan por
These are the days they remember you by
Pero no es lo que dices
But it's not what you say
Pero, ¿cómo lo dices?
But how you say it
¿Has oído lo de Scott?
Did you hear about Scott?
¿Oíste que se ha ido?
Did you hear that he's gone?
Se ahogó en las rocas
He drowned right off the rocks
A veces las corrientes demasiado fuertes
Sometimes the currents too strong
Y tenía amigos con influencia
And he had friends with influence
Y tenía amigos con influencia
And he had friends with influence
Y tenía amigos con influencia
And he had friends with influence
Y tenía amigos, sí, lo conocían
And he had friends, yeah they knew him
Puedes verme allí
You can see me there
En la parte superior de las escaleras
At the top of the stairs
Dirás que somos grandes en el respeto mutuo, sí
You'll say we're big on mutual respect, yeah
Porque son iguales
Because they're peers
Finalmente encontré una manera de bloquear el sol, no es para todos
I finally found a way to block the sun, it's not for everyone
Estos son los productos de tus padres, crecieron
These are the products of your parents, they grew up
El sol y el sol, y el sol, y el sol
Sun and the sun, and the sun, and the sun
Hasta luego, hasta luego, hasta luego, hasta luego
So long, so long, so long, so long
No durarás mucho, está goteando lodo aquí
You won't last long, it's dripping mud out here
No les importa lo que hagamos, sí lo hacemos
They don't care what we do, yeah we do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rilo Kiley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: