Transliteración y traducción generadas automáticamente

Manten no Fushi
Rimi Natsukawa
Mantenimiento de la Inmortalidad
Manten no Fushi
Bajo el cielo amargo
Atei neran nigai ya
Atei neran nigai ya
Sin dudar, no hay estrellas
ゆるにみずてほしないさ
Yuru ni mizute hoshi naisa
En el sello inmutable
かぬしゃまぬふいぬに
Kanushamanu fuinu ni
Mantenimiento de la inmortalidad
まんてんぬふしよ
Manten nu fushi yo
El río rugiente
さんざめくてんがわ
Sanzameku tengawa
Las estrellas caen, el barco fluye
ほしはりていながりふね
Hoshi haritei nagari fune
En el sello inmutable
かぬしゃまぬふいむに
Kanushamanu fuimu ni
Mantenimiento de la inmortalidad
まんてんぬふしよ
Manten nu fushi yo
La bruma cubre la isla, la luz brilla
てんきゅむふしぶしやしまてらし
Tenkyumu fushibushi ya shima terashi
El toque persistente, la luz del pueblo
かながなたうちゅらふしやさとてらし
Kanagana touchura fushi ya sato terashi
Sin fin, sin fin, el mantenimiento de la inmortalidad
われんくくぬすくやまんてんぬふしよ
Waren kukunu suku ya manten nu fushi yo
La isla se desvanece, el río rugiente
しまゆくなていてんがわ
Shima yuku natei tengawa
La ceniza cae, el barco fluye
はいはていていながりふみ
Haiha teitei nagari fumi
Poco a poco, el polvo cae
ぬくぬくとうふむいや
Nukunuku tou fumui ya
Mantenimiento de la inmortalidad
まんてんぬふしよ
Manten nu fushi yo
La bruma cubre la isla, la luz brilla
てんきゅむふしぶしやしまてらし
Tenkyumu fushibushi ya shima terashi
El toque persistente, la luz del pueblo
かながなたうちゅらふしやさとてらし
Kanagana touchura fushi ya sato terashi
Sin fin, sin fin, el mantenimiento de la inmortalidad, mantenimiento de la inmortalidad
われんくくぬすくやまんてんぬふしよまんてんぬふしよ
Waren kukunu suku ya manten nu fushi yo manten nu fushi yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rimi Natsukawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: