Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nada So So
Rimi Natsukawa
Nada So So
Nada So So
Recorriendo viejos álbumes, murmuré un 'gracias'
古いアルバム巡り ありがとうってつぶやいた
furui arubamu (album) mekuri arigatou tte tsubuyaita
Siempre, siempre en mi corazón, la persona que me anima
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ
itsumo itsumo mune no naka hagemashite kureru hito yo
Días despejados, días de lluvia, esa sonrisa que aparece
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
harewataru hi mo ame no hi mo ukabu ano egao
Aunque los recuerdos se desvanezcan en la distancia
思い出遠く褪せても
omoide tooku asete mo
Buscando su sombra, los días en que resucita, lágrimas y más lágrimas
面影探して 蘇る日は 涙そうそう
omokage sagashite yomigaeru hi wa nada sousou
Rezo a la primera estrella, se ha convertido en mi costumbre
一番星に祈る それが私の癖になり
ichiban hoshi ni inoru sore ga watashi no kuse ni nari
Mirando al cielo al atardecer, buscándote con todo mi corazón
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す
yuugure ni miageru sora kokoro ippai anata sagasu
En la tristeza, en la alegría, esa sonrisa que pienso
悲しみにも 喜びにも 思うあの笑顔
kanashimi ni mo yorokobi ni mo omou ano egao
Desde tu lugar, si pudiera verte
あなたの場所から私が
anata no basho kara watashi ga
Seguramente algún día, creeré que nos encontraremos y seguiré viviendo
見えたら きっといつか 会えると信じ 生きてゆく
mietara kitto itsuka aeru to shinji ikite yuku
Días despejados, días de lluvia, esa sonrisa que aparece
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
harewataru hi mo ame no hi mo ukabu ano egao
Aunque los recuerdos se desvanezcan en la distancia
思い出遠く褪せても
omoide tooku asete mo
Tan solitario, tan anhelante, mis sentimientos hacia ti, lágrimas y más lágrimas
寂しくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
samishikute koishikute kimi e no omoi nada sou sou
Queriendo verte, queriendo verte, mis sentimientos hacia ti, lágrimas y más lágrimas
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう
aitakute aitakute kimi e no omoi nada sou sou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rimi Natsukawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: