Transliteración y traducción generadas automáticamente
Mamori Tsunagu
Rin Akatsuki
Vínculo Protector
Mamori Tsunagu
Protegiendo y conectando el presente y el futuro, luchando
守り繋ぐ 今と未来 戦うから
Mamoritsunagu ima to mirai tatakau kara
En cualquier momento
どんな時も
Donna toki mo
Al final del destino, una sola luz tenue brilla
運命の果てに微か光る灯火一つ
Unmei no hate ni kasuka hikaru tomoshibi hitotsu
Solo te observo, eso es suficiente
僕は君を見守るだけ それだけでいい
Boku wa kimi o mimamoru dake sore dake de ii
No debo tocarte
触れたらいけない
Furetara ikenai
Convierto mi corazón en una espada
心を刃にして
Kokoro o yaiba ni shite
Protegiendo y conectando el presente y el futuro
守り繋ぐ 今と未来
Mamoritsunagu ima to mirai
Así es, soy el guardián de tu corazón
僕はそう君の心のガーディアン
Boku wa sou kimi no kokoro no gaadian
Tú, floreciendo en mi corazón, ah
心に咲く君が ああ
Kokoro ni saku kimi ga aa
Me enseñas el significado de innumerables finales
無数の終わりの意味を教えてる
Musuu no owari no imi o oshieteru
Seguiremos el camino en el que creemos, tú y yo
君と僕の信じる道を行くんだ
Kimi to boku no shinjiru michi o yukunda
Por el bien del mañana
明日のために
Asu no tame ni
Juremos eternamente, incluso en este tiempo que no compartimos
永遠に誓おう 兼ねずにいるこの時間も
Towa ni chikaou aezu ni iru kono jikan mo
Ni siquiera por un momento te olvidaré
僕は君を一時さえ忘れはしない
Boku wa kimi o hitotoki sae wasure wa shinai
La rectitud invisible
見えない正しさ
Mienai tadashisa
Guarda la pasión que albergo en mi pecho
胸に秘めた激情を
Mune ni himeta gekijou o
Despierta en un mundo donde vivimos
目覚めさせて生きた世界
Mezamesasete ikita sekai
Para poder desafiar todas las predicciones
先読みを全て裏切れるように
Sakiyomi o subete uragireru you ni
Tú, floreciendo en soledad, ah
孤高に咲く君が ああ
Kokou ni saku kimi ga aa
Si quemas tu ser y cantas sobre el amor
その身を焦がして愛を歌うなら
Sono mi o kogashite ai o utau nara
Para que tu voz llegue a cualquier lugar
君の声がどんな場所にも届くよう
Kimi no koe ga donna basho ni mo todoku you
La haré resonar
響かせるよ
Hibikaseru yo
Cierra los ojos, levanta las manos temblorosas hacia el cielo
目を閉じ 震えた手 空にかざそう
Me o toji furueta te sora ni kazasou
Atados al presente y al futuro
縛られてる 今と未来
Shibarareteru ima to mirai
Destruyamos la puerta de cristal invisible
見えないガラスの扉を壊して
Mienai garasu no tobira o kowashite
Tú, floreciendo en soledad, ah
孤高に咲く君が ああ
Kokou ni saku kimi ga aa
Como si fueras quebrada más hermosa que nadie
誰よりも美しいまま折られるよう
Dare yori mo utsukushii mama orareru you
Más allá de nuestras ideales, tú y yo
君と僕の理想よりも遥か先
Kimi to boku no risou yori mo haruka saki
Pensaremos en ello
思いはせよう
Omoihaseyou
Ahora, hagamos un deseo
今 願いを
Ima negai o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rin Akatsuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: