Transliteración y traducción automáticas

Nemurenu Yoru Ni
Rina Aiuchi
En Noches Sin Sueño
Nemurenu Yoru Ni
Tan dulce, la ciudad brilla, la nieve danza con suavidad
So sweet 光る街 優しく舞う雪
So sweet hikaru machi yasashiku mau yuki
El paisaje se ilumina en blanco
白く灯ってゆく景色に
shiroku tomotte yuku keshiki ni
Tu sonrisa se superpone y tiembla
あなたの微笑みが重なって揺れる
anata no hohoemi ga kasanatte yureru
Tan dulce, palabras sin importancia llenan mi corazón
So sweet 何気ない言葉が心を
So sweet nanigenai kotoba ga kokoro wo
Suavemente me calientan
そっと満たし温めてゆく
sotto mitashi atatamete yuku
La persona que me enseñó lo más valioso
何より大切なこと 教えてくれた人
nani yori taisetsu na koto oshiete kureta hito
En noches sin sueño, tú susurras el sueño que continúa
眠れぬ夜に そっとあなたが語りかける夢の続き
nemurenu yoru ni sotto anata ga katari kakeru yume no tsuzuki
Esa voz se detuvo como un fantasma en aquel día
その声は幻のようにあの日 (とき) で止まったまま
sono koe wa maboroshi no you ni ano hi (toki) de tomatta mama
Las estaciones pasan
季節は流れて
kisetsu wa nagarete
Tan dulce, "Te quiero", solo cinco letras
So sweet 「大好きよ」 ねぇたった5文字を
So sweet \"daisuki yo\" nee tatta 5 moji wo
En tu perfil de lado
あなたの横顔にね
anata no yokogao ni ne
¿Cuántas veces lo he repetido? Con este sentimiento tan doloroso
何度唱えてきただろう 切ない想いのせ
nando tonaete kita darou setsunai omoi no se
En noches sin sueño, tú susurras el sueño que continúa
眠れぬ夜に そっとあなたが語りかける夢の続き
nemurenu yoru ni sotto anata ga katari kakeru yume no tsuzuki
Solo con pensar en tu sonrisa, hoy las lágrimas brotan
その微笑み思うだけで 涙があふれる今日を
sono hohoemi omou dake de namida ga afureru kyou wo
Sin que tú lo sepas
あなたは知らずに
anata wa shirazuni
Para el mundo, eres solo una
世界にとって あなたは一人の
sekai ni totte anata wa hitori no
Una sola persona
たった一人の人間 (ヒト) にすぎないけど
tatta hitori no ningen (hito) ni suginai kedo
Pero para quien está a tu lado
でも側にいる一人の人間 (ヒト) にとっては
demo soba ni iru hitori no ningen (hito) ni totte wa
Quiero que sepas que para mí, tienes el mismo significado que el mundo
あなたにはこの世界ほどの意味があることを知っていて欲しい
anata ni wa kono sekai hodo no imi ga aru koto wo shitte ite hoshii
Me alegra haberte encontrado
出会えてよかった
deaete yokatta
En noches sin sueño, mi corazón se llena de sueños hacia ti
眠れぬ夜に そっとあなたへ募らせてく夢の続き
nemurenu yoru ni sotto anata e tsunorasete ku yume no tsuzuki
Aún sin poder verte, rezo desde lo más profundo por tu felicidad
見えぬあなたへ今も心から幸せを祈っている
mienu anata e ima mo kokoro kara shiawase wo inotte iru
Al despertar, suavemente, el eterno sueño que dejaste
目を覚ませば そっとあなたが置いていった永遠の夢
me wo samaseba sotto anata ga oite itta eien no yume
Aunque renazca, quiero volver a encontrarte con amor
生まれ変わっても あなたともう一度 愛しく巡り逢いたい
umare kawatte mo anata to mou ichido itoshiku meguri aitai
Eres una persona importante
大切な人
taisetsu na hito
Te amo más, tú me amas más
I love you more, you love me more
I love you more, you love me more




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rina Aiuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: