Transliteración y traducción automáticas

Magic
Rina Aiuchi
Magic
君が叩いた胸の扉の音が悲しむ僕に呼びかけたkimi ga tataita mune no tobira no oto ga kanashimu boku ni yobikakete
滲んだ記憶 新しい風が包んでくれたnijinda kioku atarashii kaze ga tsutsunde kureta
その瞳に映る僕はどんな顔なのかなsono hitomi ni utsuru boku wa donna kao na no kana
こうして笑うこともきっと知らないでいたkou shite warau koto mo kitto shiranai de ita
信じることも分からないでいたかなshinjiru koto mo wakaranai de ita kana
君に出逢えていなければkimi ni de aete inakereba
Magic of the smileMagic of the smile
あの日から変わらない真実を この胸にいつまでもano hi kara kawaranai shinjitsu wo kono mune ni itsumade mo
君の笑顔ひとつで救われたんだkimi no egao hitotsu de sukuwaretan da
Magic of the smileMagic of the smile
聴こえる愛の響きの中 優しさすべてここにあってkikoeru ai no hibiki no naka yasashisa subete koko ni atte
光りだす 未来が変わっていくhikari dasu mirai ga kawatte iku
すぐにぶつかってしまうと君は言うけれどsugu ni butsukatte shimau to kimi wa iu keredo
まっすぐなその生き方 その姿は僕の憧れさmassugu na sono ikikata sono sugata wa boku no akogare sa
星が滲むような暗くて悲しい夜にもhoshi ga nijimu you na kurakute kanashii yoru ni mo
君からもらった心で生きようkimi kara moratta kokoro de ikiyou
履き馴れないブーツも この足に少し馴染んでhakinarenai buutsu mo kono ashi ni sukoshi najinde
遠く行けそうさtooku ikesou sa
Magic of the wordMagic of the word
大丈夫 もしどんな明日に辿り着いたとしてもdaijoubu moshi donna ashita ni tadoritsuita to shitemo
君の言葉ひとつで強くなれるからkimi no kotoba hitotsu de tsuyoku nareru kara
Magic of the wordMagic of the word
聴こえる愛の響きの中 生きる意味さえここにあってkikoeru ai no hibiki no naka ikiru imi sae koko ni atte
変わってく世界が七色にkawatteku sekai ga nanairo ni
Magic of the loveMagic of the love
形にはならなくて触れない 見えないものでそれはkatachi ni wa naranakute furenai mienai mono de sore wa
君と僕の心の中にあるからkimi to boku no kokoro no naka ni aru kara
聴こえる愛の響きの中 二人の距離埋める温もりkikoeru ai no hibiki no naka futari no kyori umeru nukumori
感じたい1mmでも近くにkanjitai 1mm demo chikaku ni
Magic of the musicMagic of the music
沸き上がるこの想い声にして 奏で続けてゆこうwakiagaru kono omoi koe ni shite kanade tsuzukete yukou
魔法が解けて無くなってしまわないようにmahou ga tokete nakunatte shimawanai you ni
Magic of the musicMagic of the music
聴こえる愛の響きの中 優しさいつもここにあってkikoeru ai no hibiki no naka yasashisa itsumo koko ni atte
この未来 世界が廻るようにkono mirai sekai ga mawaru you ni
Magia
El sonido de tus golpes en la puerta de mi corazón fue una llamada a mí en mi tristeza, un recuerdo borroso envuelto en una nueva brisa
Me pregunto qué rostro veo reflejado en tus ojos. Probablemente no habría sabido sonreír así, ni creer, si no te hubiera conocido
La magia de la sonrisa
La verdad que no ha cambiado desde aquel día permanecerá siempre en mi corazón; solo tu sonrisa me salvó
La magia de la sonrisa
En medio de los resonantes sonidos del amor, toda la bondad está presente, brillando intensamente, y el futuro comienza a cambiar
Dices que siempre chocas con la gente, pero admiro tu forma de vida tan directa
Incluso en las noches oscuras y tristes, cuando las estrellas parecen difuminarse, viviré con el corazón que me diste. Estas botas desconocidas empiezan a resultarme un poco más cómodas, y siento que puedo ir muy lejos
La magia de la palabra
Está bien. No importa lo que traiga el mañana, tus palabras por sí solas me darán fuerzas
La magia de la palabra
En medio de los sonidos resonantes del amor, incluso el significado de la vida está presente, y el mundo se transforma en un arcoíris de colores
La magia del amor
No se puede poner en forma física, es intangible, es invisible, pero existe en nuestros corazones, el tuyo y el mío, así que puedo oír la resonancia del amor, y quiero sentir la calidez que acorta la distancia entre nosotros, aunque solo sea un milímetro más cerca
Magia bajo la música
Transformemos estos sentimientos que nos invaden en una voz y sigamos interpretándolos, para que la magia no se desvanezca ni desaparezca
Magia bajo la música
En medio de los resonantes sonidos del amor, la bondad siempre está presente, y este futuro, el mundo gira como si estuviera dando vueltas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rina Aiuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: