Traducción generada automáticamente

Kimi To No Deai ~good Bye My Days~
Rina Aiuchi
Encuentro contigo ~adiós mis días~
Kimi To No Deai ~good Bye My Days~
Siempre, siempre, siempre agarrando la manga de tu abrigoitsumo itsumo itsumo KOOTO no sode tsukande
Reflejando la felicidad en tu espalda grande y rojaookina senaka ni akai shiawase wo utsushite ita
La nieve blanca estaba tan fríashiroi yuki ga konna ni tsumetakatta'n datte
Que olvidé darme cuenta de mí misma y recordarte a tiwasurete ita jibun ni kidzuite kimi omoidasu
Si decido no llorar, ¿qué tipo de alas me darás?kokoro wa nakanai to kimeta nara donna tsubasa kureru no darou
Nuestro encuentro me dio un sueñokimi to no deai sore wa yume wo kureta
Mirándonos, cálidos, incluso deteniendo el tiempo, te amémitsume atte atatakakute toki mo tomete aishita
Fue un momento tan preciososugoku daiji na toki datta kara
Que las lágrimas se convierten en el comienzo, la temporada brillanamida wo hajimari ni tobitatsu kisetsu kagayaki ni kaeteku yo
Adiós mis díasgood bye my days
Siempre, siempre, siempre con los mismos pasoszutto zutto zutto osoroi no SUTORAPPU
No soltaba el teléfono esperando tu llamadahazusenaide kimi no denwa nozomi tsunaideta
En el sueño donde estabas a mi lado, la mañana despertabakimi ga tonari ni iru yume de mezameta asa wa
Y también hay días en los que giras de uno a diezmata ichi kara juu made kimi de mawaru hi mo aru yo
El día en que recuerdo tu risa está bien, seguro que vendráwaratte kimi wo omoidasu hi ga daijoubu kitto kuru yo ne
No olvidaré cuando nos abrazamoswasurenai yo kimi to tsutsumi atte
Aprendí que no hay nada que se compare con la alegría de amar a alguienhito wo aisuru yorokobi ni kanau mono wa nai to shitta
Fue un momento tan preciososugoku daiji na toki datta kara
Que guardo el amor en el adiós, solo los recuerdos en mi corazón corrensayonara ni ai wo kome omoide dake wo mune ni shimai kakedasu yo
Días brillantesbrilliant days
Gracias, si puedo decir estas palabras, podré volar lejos con mis alasarigatou kono kotoba ga ietara tooku tsubasa habatakeru kara
Nuestro encuentro me dio un sueñokimi to no deai sore wa yume wo kureta
Mirándonos, cálidos, incluso deteniendo el tiempo, te amémitsume atte atatakakute toki mo tomete aishita
Fue un momento tan preciososugoku daiji na toki datta kara
Que las lágrimas se convierten en el comienzo, la temporada brillanamida wo hajimari ni tobitatsu kisetsu kagayaki ni kaeteku yo
Adiós mis díasgood bye my days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rina Aiuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: