Transliteración y traducción generadas automáticamente

Be Distant
Rina Aiuchi
Mantente Distante
Be Distant
Por favor... en esta distancia tan grande
どうか... どうかこのとおすぎるきょりに
Douka... douka kono toosugiru kyori ni
No detengas tus sentimientos por mí
きみのおもいをとめないでいてね
Kimi no omoi wo tomenaide ite ne
Cuando cierro los ojos en silencio, tu ilusión tan efímera
しずかにめをとじれば そうはかないきみのまぼろし
Shizuka ni me wo tojireba sou hakanai kimi no maboroshi
La soledad que entendí, abrázala suavemente mientras duermes
わかりきったさみしさそっとだきしめてねむるの
Wakarikitta samishisa sotto dakishimete nemuru no
La gentileza de ese día duele tanto
あの日のやさしさがこんなにもいたいよ
Ano hi no yasashisa ga konna ni mo itai yo
El cielo cambia de color y de viento cada vez que lo veo
そらはみるたびいろやかぜかえていて
Sora wa miru tabi iro ya kaze kaete ite
Haciéndome sentir dolorosamente distante
せつなくさせる べディスタント
Setsunaku saseru be distant
Por favor... en esta distancia tan grande
どうか... どうかこのとおすぎるきょりに
Douka... douka kono toosugiru kyori ni
No detengas tus sentimientos por mí
きみのおもいをとめないでいてね
Kimi no omoi wo tomenaide ite ne
No importa... no importa cuánto nos separemos
どんなに... どんなにはなれていても
Donna ni... donna ni hanarete itemo
Siento tu presencia y te lo transmito
きみをかんじてるとつたえてよ
Kimi wo kanjiteru to tsutaete yo
Rezando juntos en nuestro cielo
ふたりのそらにいのっている
Futari no sora ni inotte iru
Hay muchas cosas que quiero decirte, están todas aquí
きみにつたえたいこと たくさんここにあるよ
Kimi ni tsutaetai koto takusan koko ni aru yo
Abrazando suavemente los sentimientos que desbordan de dolor mientras duermes
せつなくあふれだすおもいをそっとだきしめてねむるの
Setsunaku afuredasu omoi wo sotto dakishimete nemuru no
¿Cuántas mañanas solitarias pasarán antes de que termine?
いくつね ひとりのあさこえればおわるの
Ikutsu ne hitori no asa koereba owaru no?
Las estrellas cambian su brillo cada vez que las veo
ほしはみるたびかがやきをかえていて
Hoshi wa miru tabi kagayaki wo kaete ite
Haciéndome sentir tristemente distante
さみしくさせる べディスタント
Samishiku saseru be distant
Si... si alguna vez te encuentras solo
もしも... もしもきみがひとりで
Moshimo... moshimo kimi ga hitori de
Temblando en una noche solitaria llena de ansiedad
こどくでふあんなよるにふるえるならば
Kodoku de fuan na yoru ni furueru naraba
Mi... mi corazón late por ti
わたしの... わたしのこころはきみのため
Watashi no... watashi no kokoro wa kimi no tame
Te lo estoy diciendo mientras respiro
いきづいているとつたえてよ
Ikizuite iru to tsutaete yo
Rezando juntos en nuestras estrellas
ふたりのほしにいのっている
Futari no hoshi ni inotte iru
Así que cada vez que llega el mañana, llevo tu aroma contigo
そうしてあすはくるたびきみのかおりつれさって
Sou shite asu wa kuru tabi kimi no kaori tsuresatte
Haciéndome sentir solo
こどくにさせる べディスタント
Kodoku ni saseru be distant
Realmente... realmente te amo
とても... とてもだいすきなきみの
Totemo... totemo daisuki na kimi no
Dentro de mi pecho es donde te encontré
むねのなかはそうわたしがみつけた
Mune no naka wa sou watashi ga mitsuketa
Solo... solo hay una cosa
たった... たったひとつだけの
Tatta... tatta hitotsu dake no
Dime que este es mi lugar
わたしのいばしょだとつたえてよ
Watashi no ibasho da to tsutaete yo
Rezando por nuestro futuro
ふたりのあすにいのっている
Futari no asu ni inotte iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rina Aiuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: