Traducción generada automáticamente

Boom-Boom-Boom
Rina Aiuchi
Boom-Boom-Boom
Boom-Boom-Boom
Nosotros dos lo sabemosfutari wa satoru
'Cambiemos en uno solo', cada vez que lo deseo"hitotsu ni narou" sou negau tabi
El amor seguramente late sin forma, pero emocionaai wa kitto katachi ga naki yue ni tokimeku
Pero para mí, eso está biendemo watashi wa sore de sugoku ii no
Si el amor se vuelve tan frágil que...hakanai hodo itoshiku naru nara...
No quiero que se convierta en algo buenoumaku naritakunai no ai ni wa
Porque mi corazón se acelera con esta sensación por primera vezdatte mune wa hajimete no kanshoku ni atsuku suru no
Justo ahora, tú eres mi Boom-Boom-BoomJust Now, You're my Boom-Boom-Boom!
Nadie más lo entiende aún, si no eres tú, no puedo entrardareka ja mada kanjinai anata ja nakya hairarenai
Justo ahora, tú eres mi Boom-Boom-BoomJust Now, You're my Boom-Boom-Boom!
Despoja todo lo que has acumulado, desde arriba hasta abajoshare ni katameta mono wa ue kara shita made omoikiri nugasete
Lo que quiero es un verdadero Show Timehoshii no wa Real Show Time
Si no eres tú, es un mal Show Timeanata ja nakya Bad Show Time
Nosotros dos lamentamosfutari wa nageku
'No nos separaremos', cada vez que es diferente"hanarenai yo" sou chigau tabi
En el amor no hay garantías, la ansiedad aumentaai ni wa nan no hoshou mo naku fuan ga masaru
Pero para mí, eso está biendemo watashi wa sore de sugoku ii no
Decir 'absolutamente' o 'seguramente'"zettai" da toka "kanarazu" da toka
No es tan emocionante como se esperabaomoidoori nante shigeki ga nakute
Al final, parece que es algo como 'no lo entiendo'kekkyoku wa "kanjinai" tte koto mitai
Justo ahora, tú eres mi Boom-Boom-BoomJust Now, You're my Boom-Boom-Boom!
Nadie más parece encajar, tú me haces moverdareka ja ikesou ni nai anata ga tsukiugokashite
Justo ahora, tú eres mi Boom-Boom-BoomJust Now, You're my Boom-Boom-Boom!
No importa de dónde venga la confusión, quítatela todatomadoi nante mono wa doko kara demo ii zenbu nuide mite
Te daré amorI'll give you love
Te daré amorI'll give you love
No quiero a nadie más que a tiI don't want nobody but you
Nunca quiero pararI never wanna stop
Nunca quiero pararI never wanna stop
No...puedo...soportarlo...másI...can't...stand...no...more
Justo ahora, tú eres mi Boom-Boom-BoomJust Now, You're my Boom-Boom-Boom!
Nadie más puede verlo, si no eres tú, no se abrirádareka ja miserarenai anata ja nakya hirakanai
Justo ahora, tú eres mi Boom-Boom-BoomJust Now, You're my Boom-Boom-Boom!
No me gustan las cosas frías, mientras mi voz se eleva, entre el sueño que no se despiertaatsui mono shika iya na no takaburu kono koe ga samenai aida ni
Llévame al Pink Show Timetsuretette Pink Show Time
Si no eres tú, es un mal Show Timeanata ja nakya Bad Show Time
Llévame al Pink Show Timetsuretette Pink Show Time
Si no eres tú, es un mal Show Timeanata ja nakya Bad Show Time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rina Aiuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: