Phantom
Rina Sawayama
Fantasma
Phantom
(Fantasma, fantasma)
(Phantom, phantom)
Érase una vez
Once upon a time
Había una chica complaciendo al mundo
There was a girl pleasing the world
Morir por ser querido
Dying to be liked
Buscando amor, queriendo confiar
Looking for love, wanting to trust
Pegatinas y bolígrafos de gel perfumados
Stickers and scented gel pens
Consigue posesiones, consigue amigos
Give possessions, get friends
Rompiendo pedazos, las cosas empezaron a cambiar
Breaking off pieces, things started to change
He estado tratando de encontrarla desde
I've been tryin' to find her since
Ella dio un poco demasiado lejos
She gave a little too much away
No quiero hacer esto sin ti
I don't wanna do this without you
No quiero hacer esto si solo eres un fantasma en la noche
I don't wanna do this if you're just a ghost in the night
Intenté todo para llenar el vacío que me dejaste
I tried everything to fill up the void that you left me with
Mi fantasma (fantasma)
My phantom (phantom)
Fantasma, fantasma
Phan-tom, phantom
Si pudiera hablar contigo
If I could talk to you
Te diría que no te apresures, eres lo suficientemente bueno
I'd tell you not to rush, you're good enough
No tienes que perder
You don't have to lose
¿Qué te hace ser tú? Todavía tienes algo que hacer
What makes you you, still got some growin' to do
¿Cuándo nos distanciamos tanto?
When did we get so estranged?
Atormentado por la forma en que he cambiado
Haunted by the way I've changed
Reclamando las piezas de mí que he perdido
Claiming back the pieces of me that I've lost
Alcanzando, esperando que todavía estés
Reaching in, hoping you're still
Esperando junto al alféizar, te traería de vuelta a nosotros
Waiting by the windowsill, I'd bring you back to us
No quiero hacer esto sin ti
I don't wanna do this without you
No quiero hacer esto si solo eres un fantasma en la noche
I don't wanna do this if you're just a ghost in the night
Intenté todo para llenar el vacío que me dejaste
I tried everything to fill up the void that you left me with
Mi fantasma (fantasma)
My phantom (phantom)
Oh, me equivoqué al suponer
Oh, I was wrong to assume
Alguna vez te superaría
I would ever outgrow you
Te necesito ahora, te necesito cerca
I need you now, I need you close
¿Cómo sostienes un fantasma?
How do you hold a ghost?
Niño interior, vuelve a mí
Inner child, come back to me
Quiero decirte que lo siento, lo siento
I wanna tell you that I'm sorry, I'm sorry
No quiero hacer esto sin ti
I don't wanna do this without you
No quiero hacer esto si solo eres un fantasma en la noche
I don't wanna do this if you're just a ghost in the night
Intenté todo para llenar el vacío que me dejaste
I tried everything to fill up the void that you left me with
Mi fantasma
My phantom
No quiero hacer esto sin ti
Don't wanna do this without you
No quiero hacer esto si estás encerrado en mi mente
Don't wanna do this if you're locked away in my mind
Intenté todo para llenar el vacío que me dejaste
I tried everything to fill up the void that you left me with
Mi fantasma (fantasma)
My phantom (phantom)
Fantasma, fantasma
Phan-tom, phantom
Fantasma, fantasma
Phan-tom, phantom
Había una vez una niña
Once upon a time, there was a girl
Oh, muriendo por ser querido, buscando amor
Oh, dying to be liked, looking for love
Oh, no quiero hacer esto sin ti
Oh, I don't wanna do this without you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rina Sawayama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: