Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 40

Valentine (What’s It Gonna Be)

Rina Sawayama

Letra

Valentine (¿Qué va a ser)

Valentine (What’s It Gonna Be)

(Oh, oh, oh)
(Oh oh, oh oh)

¿Qué va a ser?
What's it gonna, gonna be?

¿Qué va a ser?
What's it gonna, gonna be?

¿Qué va a ser?
What's it gonna, gonna be?

Sé, sé, sé, sé
Be, be, be, be

Irresponsable, cansado de tomar el control
Irresponsible, tired of taking control

No es imposible para nosotros tenerlo todo
It's not impossible for us to have it all

Tus principios de género eran tan incompatibles
Your gendered principles were so incompatible

Pero no es imposible para nosotros tenerlo todo
But it's not impossible for us to have it all

Que sea, sepa que nunca fuimos destinados a ser
Let it be, know that we were never meant to be

Una condición, al menos, así que tú y yo estamos de acuerdo
One condition, at least, so you and I agree

¿Qué va a ser?
What's it gonna, gonna be?

¿Qué va a ser?
What's it gonna, gonna be?

¿Qué va a ser?
What's it gonna be?

No pienso en el futuro
I don't think about the future

(No importa)
(It doesn't matter)

O si nos quedaremos juntos
Or whether we'll stay together

(Si nos separamos)
(Whether we'll part)

Hacer promesas es peligroso
Making promises is dangerous

(Soy sólo una fase)
(I'm just a phase)

Sólo soy tu San Valentín
I'm just your valentine

A ningún otro lugar al que ir
Nowhere else to go

Vuélvese a usted, pero espero que sepa
Turn to you but I hope you know

Este amor es sólo para mostrar
This love is just for show

Una noche y nada más
One night and nothing more

Sin naufragios pero en control
Wreckless but in control

Como las chicas, manejamos el mundo
Like girls, we run the world

Así que no me digas que es imposible para nosotros tenerlo todo
So don't tell me it's impossible for us to have it all

Que sea, sepa que nunca fuimos destinados a ser
Let it be, know that we were never meant to be

Una condición, al menos, así que tú y yo estamos de acuerdo
One condition, at least, so you and I agree

¿Qué va a ser?
What's it gonna, gonna be?

¿Qué va a ser?
What's it gonna, gonna be?

¿Qué va a ser?
What's it gonna be?

No pienso en el futuro
I don't think about the future

(No importa)
(It doesn't matter)

O si nos quedaremos juntos
Or whether we'll stay together

(Si nos separamos)
(Whether we'll part)

Hacer promesas es peligroso
Making promises is dangerous

(Soy sólo una fase)
(I'm just a phase)

Sólo soy tu San Valentín
I'm just your valentine

¿No ves que esto se está desvaneciendo?
Can't you see that this is fading?

(Una aventura amorosa)
(A love affair)

Nena, mantengámoslo fuera de nuestros sentimientos
Baby let's keep it out of our feelings

(Bebé, sé justo)
(Baby, be fair)

Hacer promesas es peligroso
Making promises is dangerous

(Soy sólo una fase)
(I'm just a phase)

Sólo soy tu San Valentín
I'm just your valentine

Y no quiero caer esto, estaré allí
And I don't wanna take this falling down, I'll be there

Todo lo que quiero es todo
All I want is everything

No pienso en el futuro
I don't think about the future

(No importa)
(It doesn't matter)

O si nos quedaremos juntos
Or whether we'll stay together

(Si nos separamos)
(Whether we'll part)

Hacer promesas es peligroso
Making promises is dangerous

(Soy sólo una fase)
(I'm just a phase)

Sólo soy tu San Valentín
I'm just your valentine

¿No ves que esto se está desvaneciendo?
Can't you see that this is fading?

(Una aventura amorosa)
(A love affair)

Nena, mantengámoslo fuera de nuestros sentimientos
Baby let's keep it out of our feelings

(Bebé, sé justo)
(Baby, be fair)

Hacer promesas es peligroso
Making promises is dangerous

(Soy sólo una fase)
(I'm just a phase)

Sólo soy tu San Valentín
I'm just your valentine

A ningún otro lugar al que ir
Nowhere else to go

Vuélvese a usted, pero espero que sepa
Turn to you but I hope you know

A ningún otro lugar al que ir
Nowhere else to go

Vuélvese a usted, pero espero que sepa
Turn to you but I hope you know

A ningún otro lugar al que ir
Nowhere else to go

Vuélvese a usted, pero espero que sepa
Turn to you but I hope you know

A ningún otro lugar al que ir
Nowhere else to go

Vuélvese hacia usted, vuelva hacia usted, pero espero que sepa
Turn to you, turn to you but I hope you know

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rina Sawayama e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção