Traducción generada automáticamente
Quando M'en Vo, La Boheme
Rinaldo & Liriel
Wenn ich allein gehe, die Bohème
Quando M'en Vo, La Boheme
Wenn ich allein durch die Straßen geheQuando me'n vò soletta per la via
Hält die Leute an und sie schauenLa gente sosta e mira
Und meine Schönheit suchen sie in mirE la bellezza mia tutta ricerca in me
Suchen in mirRicerca in me
Von Kopf bis FußDa capo a pie'
Und ich koste dann die SehnsuchtEd assaporo allor la bramosia
Die leise aus den Augen strömtSottil che da gl'occhi traspira
Und aus den offensichtlichen Reizen verstehtE dai palesi vezzi intender sa
Die verborgenen SchönheitenAlle occulte beltà
So umhüllt mich der Duft des VerlangensCosi l’effluvio del desio tutta m'aggira
Macht mich glücklich, macht mich glücklich!Felice mi fa, felice me fa!
Und du, der du weißt, der sich erinnert und leidetE tu che sai, che memori e ti struggi
Von mir so sehr fliehst?Da me tanto rifuggi?
Ich weiß genauSo ben
Du willst deine Ängste nicht sagenLe angoscie tue non le vuoi dir
Willst sie nicht sagen, ich weiß genauNon le vuoi dir so ben
Doch du fühlst, wie du stirbst!Ma ti senti morir!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rinaldo & Liriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: