Traducción generada automáticamente
Me Liga
Rindson Ramires
Ruf mich an
Me Liga
Ich wählte deine Nummer zum ersten MalDisquei seu número pela primeira vez
Und habe mich in den süßen Klang deiner Stimme verliebtE viciei no tom doce da sua voz
Ich wollte niemanden mehr außer dirNão quis mais saber de ninguém além de você
Habe eisige Tage verbracht, die nur ich kennePassei dias congelantes que só eu sei
Du kamst und hast mich gewärmtVocê veio e me esquentou
Doch bist zurück zu vielen, vielen Meilen entferntMas voltou pra muitas muitas milhas de distância
Nur eine bestimmte Frequenz bewegt mein HerzSó uma certa frequência meche com meu coração
Wähle die Endziffer 65 am Telefon, für den Anruf gegen die EinsamkeitDique final 65 on the phone, para chamada anti-solidão
Also ruf mich an, schau ob es einfacher wirdEntão me liga, vê se facilita
Ich bin in deinem Schicksal, sag nicht nein, nein, neinTô na tua sina, não me diga não não não
Komm klar, die Liebe deines LebensSe liga, o amor da tua vida
Könnte die Stimme sein, die dieses Lied singtPode ser a voz que tá cantando essa canção
Weiß meine Verbindung nicht abNão rejeite minha ligação
Lass mich nicht in der MailboxNem me deixe em caixa postal
(Eingehender Anruf in deiner Leitung jetzt)(Incoming call in your line right now)
Geh sogar aus dem VertraulichenSai até do confidêncial
Ruf mich an, ruf mich anMe liga, me liga
Ich dachte daran, deine Nummer aus meinem Adressbuch zu löschenPensei em apagar seu número da minha agenda
Aber sie war schon in meinem Gedächtnis gespeichertMas ele ja tava gravado na minha memória
Ich muss mich zurücksetzen wie ein HandyVou precisar me resetar como um celular
Es ist nicht so einfach, wenn es ums Lieben gehtNão é tão simples quando se trata de amar
Nur eine bestimmte Frequenz bewegt mein HerzSó uma certa frequência meche com meu coração
Wähle die Endziffer 65 am TelefonDique final 65 on the phone
Für den Anruf gegen die EinsamkeitPara chamada anti-solidão
Ohne weitere FrequenzenSem mais frequências
Was ich wirklich will, ist dich zu treffenO que eu quero mesmo é te encontrar
Ohne Handy, ohne EmpfangSem celular, sem área de cobertura
Im Vertraulichen, ist es coolerNo confidencial, é mais legal
Mach das Licht ausApaga a luz
Denn heute lasse ich dich ohne SignalQue é hoje que eu te deixo sem sinal
Also ruf mich an, schau ob es einfacher wirdEntão me liga, vê se facilita
Ich bin in deinem Schicksal, sag nicht nein, nein, neinTô na tua sina, não me diga não não não
Komm klar, die Liebe deines LebensSe liga, o amor da tua vida
Könnte die Stimme sein, die dieses Lied singtPode ser a voz que tá cantando essa canção
Weiß meine Verbindung nicht abNão rejeite minha ligação
Lass mich nicht in der MailboxNem me deixe em caixa postal
(Eingehender Anruf in deiner Leitung jetzt)(Incoming call in your line right now)
Geh sogar aus dem VertraulichenSai até do confidêncial
Ruf mich an, ruf mich anMe liga, me liga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rindson Ramires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: