Transliteración generada automáticamente

Kamisama, Hotokesama
Shiina Ringo
Deus, Buda
Kamisama, Hotokesama
Eu quero ser saciado, mergulhe fundo em meu coração
みたしたいのよ ごぞうろっぷまでしみわたってよ
mitashitai no yo gozouroppu made shimiwatatte yo
Se eu puder ficar bêbado com seu talento sem fim, então deixe, me absorver tudo; meus talentos não são suficientes
ともどねえのうよえるもんならみなのませておくれものたりねえのう
tomodo nee nou yoeru monnara mina nomasete okure monotarinee nou
Quero dormir; eu quero esquecer de estar vivo
ねむりたいのよ いきていることもわすれたいのよ
nemuritai no yo ikite iru koto mo wasuretai no yo
Minha mente está inquieta; não ilumine meu sono falso, tão detestável
せわしねえのうたぬきねいりをてらさないでおくれうらめしや
sewashinee nou tanukineiri wo terasanai de okure urameshiya
Isso mesmo, se você olhar atentamente para a verdadeira natureza do fantasma, é apenas a passagem da humanidade
そうだよ ゆうれいのしょうたいみたりにんげんさまのおとおりよ
sou da yo yuurei no shoutai mitari ningensama no otoori yo
Este sangue salgado e suspeito é turbulento
しおっからいなまくさいいきちがかしましい
shiokkarai namakusai ikichi ga kashimashii
Senhor tenha piedade de mim! Deus, buda, eu vou rastejar, e uma vez que eu jogue uma cortina de fumaça, haverá um alvoroço sobre um pequeno incêndio
なむあみだぶつ!かみさま、ほとけさまはいっつくばってえんまくをはればぼやさわぎ
namuamidabutsu! kamisama, hotokesama haitsukubatte enmaku wo hareba boya sawagi
Vamos mutuamente espremer as vidas um do outro, mundo, somos iguais nesse sentido
こうごにじんせいのうわまえはねあうせけんさまおたがいさま
kougo ni jinsei no uwamae haneau sekensama otagaisama
O astuto, ardente e perfumado mundo fugaz é turbulento
こすくらいきなくさいうきよはかしましい
kosukkurai kinakusai ukiyo wa kashimashii
Senhor tenha piedade de mim! Deus, buda, esses caras animados estão fazendo muito barulho por nada
なむあみだぶつ!かみさま、ほとけさまいろめきたったやつらおもしろおかしくからさわぎ
namuamidabutsu! kamisama, hotokesama iromekitatta yatsura omoshirookashiku karasawagi
Mesmo assim, o que mais tememos é nós mesmos
ところがこちとらいっとうこわいのはみずからよ
tokoro ga kochitora ittou kowai nowa mizukara yo
Sempre que nos sentimos no limite, inadvertidamente sentimos uma inquietação sem esperança
ささくれたってはついけないむなさわぎ
sasakuretatte wa tsui ikenai munasawagi
Eu quero me divertir, eu quero ser orgulhoso como amante de alguém
あそびたいのよだれぞいいひととよがりたいのよ
asobitai no yo darezo iihito to yogaritai no yo
Empurre essas mentes gananciosas para as profundezas do inferno
よくぶかいのうじごくのふちへつきおとしておくれ
yokubukai nou jigoku no fuchi e tsukiotoshite okure
A impermanência de todas as coisas se repete
くりかえされるしょうぎょうむじょう
kurikaesareru shogyoumujou
Os impulsos sexuais revivem
よみがえるせいてきしょうどう
yomigaeru seitekishoudou
Uma vida na cidade gelada
れいとうとしのくらし
reitou toshi no kurashi
Aquele cara desaparecido
ゆくえしれずのあいつ
yukue shirezu no aitsu
Antes que se perceba, sua figura se confunde
いつのまにかすがたくらまし
itsu no ma ni ka sugata kuramashi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shiina Ringo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: