Transliteración y traducción generadas automáticamente

Momen No Handkerchief
Shiina Ringo
El pañuelo de tela de mamá
Momen No Handkerchief
Amante, me voy de viaje
こいびとよぼくはたびだつ
Koibito yo boku wa tabidatsu
En un tren hacia el este
ひがしへとむかうれっしゃで
Higashi he to mukau ressha de
En una ciudad fría
はなやいだまちで
Hanayaida machi de
Buscando algo para enviarte
きみへのおくりもの
Kimi he no okuri mono
Pretendo buscar y buscar
さがすさがすつもりだ
Sagasu sagasu tsumori da
No, tú, yo no
いいえあなたわたしは
Iie anata watashi wa
Tengo lo que deseas
ほしいものはないのよ
Hoshii mono wa nai no yo
Solo en el lienzo de la ciudad
ただとかいのえのぐに
Tada tokai no enogu ni
No me mancho, regreso
そまらないでかえって
Somara nai de kaette
No me mancho, regreso
そまらないでかえって
Somara nai de kaette
Amante, han pasado años
こいびとよはんとしがすぎ
Koibito yo hantoshi ga sugi
Sin vernos, sin contacto
あえないがなかないでくれ
Ae nai ga naka nai de kure
En la ciudad, te enviaré un anillo de dragón
とかいでりゅうこうのゆびわをおくるよ
Tokai de ryuukou no yubiwa wo okuru yo
Debería encajar en ti, en ti
きみにきみににあうはずだ
Kimi ni kimi ni niau hazu da
No, ni los diamantes del cielo
いいえほしのだいやも
Iie hoshi no daiya mo
Ni las perlas que duermen en el mar
うみにねむるしんじゅも
Umi ni nemuru shinju mo
Seguramente no brillan tanto
きっとあなたのきすほど
Kitto anata no kisu hodo
Como tu beso
きらめくはずないもの
Kirameku hazu nai mono
Como tu beso
きらめくはずないもの
Kirameku hazu nai mono
Amante, incluso ahora sin maquillaje
こいびとよいまもすがおで
Koibito yo ima mo sugao de
Sin pintalabios
くちべにもつけないままか
Kuchibeni mo tsuke nai mama ka
Mira mi foto
みまちがうような
Mimachigau you na
Con un traje que parece equivocado
スーツきたぼくの
Suutsu kita boku no
Mira, mira
しゃしんしゃしんをみてくれ
Shashin shashin wo mite kure
No, te caes en la hierba
いいえくさにねころぶ
Iie kusa ni nekorobu
Solías gustarme
あなたがすきだったの
Anata ga suki datta no
Pero ten cuidado con el viento frío
でもこがらしのびるがい
Demo kogarashi no biru gai
Pon atención a tu cuerpo
からだにきをつけてね
Karada ni ki wo tsukete ne
Pon atención a tu cuerpo
からだにきをつけてね
Karada ni ki wo tsukete ne
Amante, olvidándote
こいびとよきみをわすれて
Koibito yo kimi wo wasurete
Perdonando al que cambia
かわってくぼくをゆるして
Kawatteku boku wo yurushite
Cada día, en una esquina alegre
まいにちゆかいにすごすまちかど
Mainichi yukai ni sugosu machikado
No puedo, no puedo regresar
ぼくはぼくはかえれない
Boku wa boku wa kaere nai
Eres tan terca al final
あなたさいごのわがまま
Anata saigo no wagamama
Rechazando lo que te envían
おくりものをねだるわ
Okuri mono wo nedaru wa
Oye, por favor, un pañuelo de tela
ねえなみだふくもめんの
Nee namida fuku momen no
Para secar las lágrimas
はんかちふください
Hankachiifu kudasai
Para secar las lágrimas
はんかちふください
Hankachiifu kudasai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shiina Ringo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: