Traducción generada automáticamente

Carefree
RINI
Unbeschwert
Carefree
Secondhand-Jungs, Klamotten suchen wie SklavereiThrift shop boys, clothe pickin' like slavery
Dreiunddreißig Millimeter, so soll es seinThirty-five millimetre, that's how it's suppose to be
Dachterrasse, chillen, die Zeit genießen, Sonnenuntergänge beobachtenRooftop, chillin' time, killin, watchin' sunsets
Boom Box, Arizona, Aux, Kassette im Tape DeckBoom box, Arizona, Aux, cassette on tape deck
Wir haben unsere Farben an den WändenWe got our paint up on our walls
Fang deine Kumpels, wenn sie fallenCatch your homies when they fall
Schmuggeln zu all diesen KonzertenSneakin' in to all these concerts
Betrunkene Trottel auf dem BodenDrunk fools up on the floor
Ich hab' ein paar schmutzige ArbeitshosenI got some dirty workin' pants
Farbspritzer auf meinen HändenPaint splattered on my hands
Ständig am Arbeiten, spare für die ZukunftspläneSteady workin' off my ass, savin' for the future plans
Cruisen ohne Angst, trinken während er lenktCruisin' with no fears, drinkin' while he steers
Haben die Kumpels auf dem Rücksitz, lass das nie endenGot the homies in the back seat, never let this end
Wir haben den Christus um unseren Hals, Mama, warte mal kurzWe got the Christ around our necks, mama wait a sec
Arbeiten, ackern, kochen ohne schmutzige SpecsWorking, grinding, cooking up without no dirty specs
Wir haben den '09 Mazda 3, Freestyles im BeatWe got the 09 Mazda 3, freestyles on the beat
Ja, wir halten es immer frisch mit neuen Sneakern an den FüßenYeah, we always keep it fresh with them new kicks on our feet
Denn wir steigen auf wie eine Rakete, haben Kohle in den Taschen'Cause we soarin' like a rocket, got mullah in our pockets
Also ruf all deine Kumpels an, denn wir sind bereit zum FeiernSo call up all your homies, 'cause we about to kick it
Leben das Leben, unbeschwertLiving life, being carefree
Konzentrier dich auf dich, ich konzentrier mich auf michFocus on you, you focus on me
Mit meinem Team kannst du nicht konkurrierenWith my team you can't compete
Verbreiten gute Vibes und halten den FriedenCausin' good vibes while keeping the peace
Ich brauch' ein Stück von dieser AspirationI need me a piece of that aspiration
Fehlendes Selbstvertrauen, ich zögereLackin' confidence I'm hesitatin'
In deinem Herzen und Kopf sehe ich TrennungIn your heart and mind I see separation
Keine Veränderung ist einfach, aber du musst es schaffenNo change ain't easy but you gotta make it
Hey, Süße, Süße, mit dem knackigen HinternAy, cutie, cutie, with the fat-ass booty
Will nicht unterbrechen, aber ich bin ein bisschen wählerisch, jaDon't mean to interrupt, but I'm a little choosy, yeah
Also wähle ich dich, und wenn du mich wählst, dann auch meine chillige CrewSo I pick you, and if you pick me then so will my chill crew
Machen lange Fahrten, lassen keine Kumpels zurückGoin' for long ass drives, never leave no homies behind
Werde niemals in der Schlange stehen, jetzt pass auf deine Straße aufGonna never ever stand in line, now watch your street
Wir stehlen SchilderWe stealin' signs
Ziehen immer die Trigger, um überall hinzukommenAlways be pullin' them triggers just to get us everywhere
Fahren und schießen und spielen, wissen, dass meine Crew da istDrivin' and shootin' and ballin', knowin' that my crew is there
Fliegen zu den Sternen, crashen all diese AutosFlyin' to the stars, crashin' all these cars
Ständig mit deinen Freunden kämpfen, sehen, wer die besten Bars hatAlways be fightin' with your friends, seein' who got them bars
Cruisen ohne Angst, trinken während er lenktCruisin' with no fears, drinkin' while he steers
Haben die Kumpels auf dem Rücksitz, lass das nie endenGot the homies in the back seat, never let this end
Wir haben den Christus um unseren Hals, Mama, warte mal kurzWe got the Christ around our necks, mama, wait a sec
Arbeiten, ackern, kochen ohne schmutzige SpecsWorkin', grindin', cookin' up without no dirty specs
Wir haben den '09 Mazda 3, Freestyles im BeatWe got the '09 Mazda 3, freestyles on the beat
Ja, wir halten es immer frisch, haben neue Sneaker an den FüßenYeah, we always keep it fresh, got them new kicks on our feet
Denn wir steigen auf wie eine Rakete, haben Kohle in den Taschen'Cause we soarin' like a rocket, got mullah in our pockets
Also ruf all deine Kumpels an, denn wir sind bereit zum FeiernSo call up all your homies, 'cause we about to kick it
Alle meine Kumpels fahren, wir cruisen nach Einbruch der DunkelheitAll my homies drive, we be after dark cruisin'
Wage es nicht, meine Kette zu brechen, entweder gewinnst du oder verlierst duDon't dare break my chain, either win it or you lose it
Crew auf meinem Rücken wie mein Jansport, BabyCrew on my back like my Jansport, baby
Alles gut, alles gut, alles läuft glattEverything good, everything good, gravy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RINI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: